好
good; well; proper; good to; easy to; very; so; (suffix indicating completion or readiness); (of two people) close; on intimate terms
好
to be fond of; to have a tendency to; to be prone to
昊
vast and limitless; the vast sky
毫
hair; drawing brush; (in the) least; one thousandth; currency unit, 0.1 yuan
皓
bright; luminous; white (esp. bright white teeth of youth or white hair of old age)
皓
variant of 皓[hao4]; spotlessly white
耗
to waste; to spend; to consume; to squander; news; (coll.) to delay; to dilly-dally
蒿
celery wormwood (Artemisia carvifolia); to give off; to weed
薅
to weed; to grip or clutch
号
ordinal number; day of a month; mark; sign; business establishment; size; ship suffix; horn (wind instrument); bugle call; assumed name; to take a pulse; classifier used to indicate number of people
譹
to shout; to roar; to terrify; swiftly
郝
ancient place name; surname Hao
镐
bright; place name; stove
兞
milligram (old); single-character equivalent of 毫克[hao2 ke4]
嚎哭
to bawl; to cry; to wail; to howl; also written 號哭|号哭[hao2 ku1]
嚎啕大哭
to wail; to bawl (idiom)
好不
not at all ...; how very ...
好不好
(coll.) all right?; OK?
好不容易
with great difficulty; very difficult
好了伤疤忘了疼
to forget past pains once the wound has healed (idiom)
好事
good action, deed, thing or work (also sarcastic, 'a fine thing indeed'); charity; happy occasion; Daoist or Buddhist ceremony for the souls of the dead
好事不出门,恶事传千里
lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles; a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)
好事多磨
the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
好些
a good deal of; quite a lot
好人好事
admirable people and exemplary deeds
好使
easy to use; to function well; so that; in order to
好借好还,再借不难
see 有借有還,再借不難|有借有还,再借不难 [you3 jie4 you3 huan2 , zai4 jie4 bu4 nan2]
好兵帅克
The Good Soldier Švejk (Schweik), satirical novel by Czech author Jaroslav Hašek (1883-1923)
好动
active; restless; energetic
好胜
eager to win; competitive; aggressive
好又多
Trust-Mart (supermarket chain)
好友
close friend; pal; (social networking website) friend; CL:個|个[ge4]
好受
feeling better; to be more at ease
好吃
to be fond of eating; to be gluttonous
好吃懒做
happy to partake but not prepared to do any work (idiom); all take and no give
好命
lucky; blessed with good fortune
好哇
hurray!; hurrah!; yippee!
好坏
good or bad; good and bad; standard; quality
好多
many; quite a lot; much better
好梦难成
a beautiful dream is hard to realize (idiom)
好大喜功
to rejoice in grandiose deeds; to strive to achieve extraordinary things
好奇
inquisitive; curious; inquisitiveness; curiosity
好奇尚异
to have a taste for the exotic (idiom)
好奇心
interest in sth; curiosity; inquisitive
好好
well; carefully; nicely; properly
好好先生
Mr Goody-goody; yes-man (sb who agrees with anything)
好好儿
in good condition; perfectly good; carefully; well; thoroughly
好好学习,天天向上
study hard and every day you will improve (idiom)
好学
eager to study; studious; erudite
好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇
to love learning is akin to knowledge, to study diligently is akin to benevolence, to know shame is akin to courage (Confucius)
好客
hospitality; to treat guests well; to enjoy having guests; hospitable; friendly
好家伙
my God!; oh boy!; man!
好容易
with great difficulty; to have a hard time (convincing sb, relinquishing sth etc)
好市多
Costco (warehouse club chain)
好心
kindness; good intentions
好心倒做了驴肝肺
lit. to mistake good intentions for a donkey's liver and lungs (idiom); fig. to mistake good intentions for ill intent
好恶
lit. likes and dislikes; preferences; taste
好意
good intention; kindness
好意思
to have the nerve; what a cheek!; to feel no shame; to overcome the shame; (is it) proper? (rhetorical question)
好感
good opinion; favorable impression
好戏还在后头
the best part of the show is yet to come; (with ironic tone) the worst is yet to come; you ain't seen nothin' yet
好故事百听不厌
The story is so good it's worth hearing a hundred times.; One never tires of hearing good new.
好整以暇
to be calm and unruffled in the midst of chaos or at a busy time (idiom)
好景不长
a good thing doesn't last forever (idiom)
好朋友
good friend; (slang) a visit from Aunt Flo (menstrual period)
好棒
excellent (interjection)
好样的
(idiom) a good person, used to praise sb's moral integrity or courage
好歹
good and bad; most unfortunate occurrence; in any case; whatever
好死不如赖活着
better a bad life than a good death (idiom)
好比
to be just like; can be compared to
好气
to be happy; to be in a good mood
好汉
hero; strong and courageous person; CL:條|条[tiao2]
好汉不吃眼前亏
a wise man knows better than to fight when the odds are against him (idiom)
好汉不提当年勇
a real man doesn't boast about his past achievements (idiom)
好汉做事好汉当
daring to act and courageous enough to take responsibility for it (idiom); a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here
好为人师
to like to lecture others (idiom)
好玩
amusing; fun; interesting
好玩
to be playful; to be fond of one's fun
好玩儿
interesting; delightful; amusing
好球
(ball sports) good shot!; nice hit!; well played!
好生
(dialect) very; quite; properly; well; thoroughly
好用
useful; serviceable; effective; handy; easy to use
好男不跟女斗
a real man doesn't fight with womenfolk (idiom)
好看
good-looking; nice-looking; good (of a movie, book, TV show etc); embarrassed; humiliated
好睇
good-looking (Cantonese)
好立克
Horlicks milk drink (popular in Hong Kong)
好端端
perfectly all right; without rhyme or reason
好笑
laughable; funny; ridiculous
好聚好散
to part without hard feelings (idiom); to cut the knot as smoothly as you tied it
好自为之
to do one's best; to shape up; to behave; to fend for oneself; you're on your own
好色
to want sex; given to lust; lecherous; lascivious; horny
好色之徒
lecher; womanizer; dirty old man
好处
benefit; advantage; gain; profit; also pr. [hao3 chu4]; CL:個|个[ge4]
好言好语
kind words; sweet talk; coaxing manner
好记性不如烂笔头
the palest ink is better than the best memory (idiom)
好评
favorable criticism; positive evaluation
好话
friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions
好说
easy to deal with; not a problem; (polite answer) you flatter me
好说歹说
to try one's very best to persuade sb (idiom); to reason with sb in every way possible
好起来
to get better; to improve; to get well
好转
to improve; to take a turn for the better; improvement
好辩
argumentative; quarrelsome
好逸恶劳
to love ease and comfort and hate work (idiom)
好过
to have an easy time; (feel) well
好道
don't tell me ...; could it be that...?
好酒沉瓮底
lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom); fig. the best is saved for last
好酒贪杯
good wine taken in excess (idiom); fond of the bottle
好险
to have a close call; to have a narrow escape
好饭不怕晚
the meal is remembered long after the wait is forgotten; the good things in life are worth waiting for
好马不吃回头草
lit. a good horse doesn't come back to the same pasture (idiom); fig. one should not go back to one's past experiences (of love, job etc)
好高骛远
to bite off more than one can chew (idiom); to aim too high
好斗
to be warlike; to be belligerent
好鸟
person of good character; nice person; bird with a melodious voice or beautiful plumage
毫不
hardly; not in the least; not at all
毫不介意
to not mind (at all, a bit); to not care in the slightest
毫不客气
no trace of politeness; unrestrained (criticism)
毫不怀疑
without the slightest doubt
毫不犹豫
without the slightest hesitation
毫不留情
to show no quarter; ruthless; relentless
毫不费力
effortless; not expending the slightest effort
毫不逊色
not inferior in any respect
毫巴
millibar (mbar or mb), unit of pressure (equal to hectopascal)
毫微米
millimicron or one-millionth of a millimeter
毫无
not in the least; to completely lack
毫无二致
there cannot be another one like it
毫无效果
to no avail; achieving nothing; totally ineffective; to have no effect; to fall flat (esp. of joke or speech that is completely ignored)
毫无疑问
certainty; without a doubt
毫无逊色
not in the least inferior (idiom)
毫米水银柱
millibar (unit of pressure)
毫米汞柱
millimeter of mercury; mmHg (unit of pressure)
毫米波
millimeter wave (radio signal)
毫厘不爽
not to deviate an iota (idiom); to be extremely accurate
毫发不爽
not to deviate one hair's breadth (idiom); to be extremely accurate
浩劫
calamity; catastrophe; apocalypse
浩博
vast and plentiful; ample; very many
浩大
vast; great; large amount
浩如烟海
vast as the open sea (idiom); fig. extensive (library)
浩室
house (music genre) (loanword)
浩气
vast spirit; nobility of spirit
浩浩
vast; expansive (universe); torrential (floods)
浩淼
vast; extending into the distance
浩渺
vast; extending into the distance
浩瀚
vast (of ocean); boundless
浩然
Hào Rán (1932-2008), journalist and proletarian novelist
浩然
vast; expansive; overwhelming
浩特
nomadic camp; town or village (Mongolian: khot)
浩繁
vast; voluminous; many and varied; numerous; extensive amount of; exhaustive; heavy (expenditure); arduous; strenuous; exhausting; draining; burdensome
浩荡
vast and mighty (of river or ocean); broad and powerful
濠江
Haojiang district of Shantou city 汕头市, Guangdong
濠江区
Haojiang district of Shantou city 汕头市, Guangdong
瓱
milliwatt (old); single-character equivalent of 毫瓦[hao2 wa3]
皓首
white head of hair; fig. old person
皓首苍颜
white hair and gray sunken cheeks (idiom); decrepit old age
皓齿
white teeth (symbol of youth and beauty)
皓齿明眸
white teeth and bright eyes (idiom); lovely young woman
皓齿朱唇
white teeth and vermilion lips (idiom); lovely young woman
耗失
(of sth that should be retained: nutrients, moisture, heat etc) to be lost
耗散
to dissipate; to squander
耗时
time-consuming; to take a period of (x amount of time)
耗时耗力
requiring much time and effort
耗材
consumables; to consume raw materials
耗尽
to exhaust; to use up; to deplete; to drain
耗能
to consume energy; energy consumption
耗费
to waste; to spend; to consume; to squander
耗资
to spend; expenditure; to cost
号令
an order (esp. army); bugle call expressing military order; verbal command
号令如山
lit. order like a mountain; a military order is inviolable; strict discipline
号兵
bugler; trumpeter (military)
号召力
to have the power to rally supporters
号哭
to bawl; to wail; to cry
号丧
to weep; to howl as if at a funeral
号外
(newspaper) extra; special number (of a periodical)
号子
work chant; prison cell; type; sort; mark; sign; signal; (Tw) brokerage firm
号手
trumpeter; military bugler
号数
number in a sequence; ordinal number; serial number
号牌
license plate; number plate
号码
number; CL:堆[dui1],個|个[ge4]
号码牌
number plate; car license plate; CL:條|条[tiao2],塊|块[kuai4],片[pian4]
号称
to be known as; to be nicknamed; to be purportedly; to claim (often exaggeratedly or falsely)
号志
signal; sign (traffic control etc)
豪伊杜·比豪尔
Hajdú-Bihar province of east Hungary on the border with Romania
豪伊杜·比豪尔州
Hajdú-Bihar county in east Hungary on the border with Romania, capital Debrecen 德布勒森
豪宅
grand residence; mansion
豪富
rich and powerful; rich and influential person; big shot
豪情壮志
lofty ideals; noble aspirations
豪放
bold and unconstrained; powerful and free
豪气干云
lit. heroism reaching to the clouds (idiom)
豪油
oyster sauce; correct spelling 蠔油|蚝油
豪爽
outspoken and straightforward; forthright; expansive
豪华轿车
limousine; luxury carriage
豪言壮语
bold, visionary words
豪迈
bold; open-minded; heroic
豪门
rich and powerful (families); aristocratic; big shots
豪雨
violent rain (e.g. due to monsoon or typhoon); cloudburst
貉子
raccoon dog (Nyctereutes procyonoides); raccoon of North China, Korea and Japan (Japanese: tanuki); also called 狸
貉绒
precious fur obtained from skin of raccoon dog after removing hard bristle
郝海东
Hao Haidong (1970-), former Chinese soccer player
镐京
Haojing (in modern Shaanxi, northwest of Chang'an county), capital of Western Zhou from c. 1050 BC