Pinyin Dictionary results for "hui"

to remit; to converge (of rivers); to exchange
plants
neigh; whinny (sound made by a horse)
beak; snout; mouth; to pant
shrill sound; twinkling
to speak falsely or wrongly; ugly
see 噦噦|哕哕[hui4 hui4]
variant of 回[hui2]
to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book)
variant of 回[hui2]
old variant of 徽[hui1]
a room; the wall of a house; a man's name
variant of 迴|回[hui2]
broom
class; collection
badge; emblem; insignia; crest; logo; coat of arms
rage
disordered; indistinct doubtful; blurred
to restore; to recover; great
Japanese variant of 惠[hui4]
to regret
surname Hui
favor; benefit; to bestow; (literary) benevolence; (honorific)
intelligent
to wave; to brandish; to command; to conduct; to scatter; to disperse
to split; to direct; to brandish; humble
last day of a lunar month; dark; night
sunshine; to shine upon; variant of 輝|辉[hui1]
can; to be possible; to be able to; will; to be likely to; to be sure to; to assemble; to meet; to gather; to see; union; group; association; CL:個|个[ge4]; a moment (Taiwan pr. for this sense is [hui3])
coffin
to destroy; to damage; to ruin; to defame; to slander
eddying; whirling (of water); to go against the current
variant of 匯|汇[hui4]
vast; expansive (as of water)
ash; dust; lime; gray; discouraged; dejected
bright; glorious
variant of 毀|毁[hui3]; to destroy by fire; a blaze
to braise; to cook in soy and vinegar; braised; cooked in soy and vinegar
jade ornament in the seams of cap
old variant of 蛔[hui2]
dirt; filth
variant of 彗[hui4]
Japanese variant of 繪|绘
multi-color; to draw
to draw; to paint
pheasant; golden pheasant; variegated; to fly
noise of bird's wings
a general term for plants
fennel; aniseed
Coumarouna odorata
to flourish; luxuriant growth
sick; with no ambition
mythical venomous snake
variant of 蛔[hui2]
roundworm; Ascaris lumbricoides
old variant of 蛔[hui2]
old variant of 蛔[hui2]
(cicada); Platypleura kaempferi
a queen's ceremonial gowns
whimsical; humorous
to teach; to instruct; to induce
to avoid mentioning; taboo word; name of deceased emperor or superior
variant of 毀|毁[hui3]; to defame; to slander
clash; grunting of pigs
贿
bribe; bribery
splendor; to shine upon
to curve; to return; to revolve
variant of 迴|回[hui2]
three edged spear; (used in given names)
of flourishing appearance; sound of a bicycle bell
gate of market
destroy; overthrow
(of food) rotten and smelly
signal flag; to signal
汇价
exchange rate
汇兑
remittance; funds paid to a bank account
汇入
to flow into; to converge (of river); (computing) to import (data)
汇出
to remit (funds); (computing) to export (data)
汇出行
remitting bank
汇划
remittance
汇合
confluence; to converge; to join; to fuse; fusion
汇回
to remit home
汇报
to report; to give an account of; to collect information and report back
汇寄
remit
汇川
Huichuan district of Zun'yi city 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 shi4], Guizhou
汇川区
Huichuan district of Zun'yi city 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 shi4], Guizhou
汇差
difference in exchange rates in different regions
汇拢
to collect; to gather
汇业财经集团
Delta Asia Financial Group (Macau)
汇业银行
Banco Delta Asia S.A.R.L., Macau
汇款
to remit money; remittance
汇水
remittance fee
汇注
to flow into; to converge
汇流
(of rivers etc) to converge; convergence
汇流环
slip-ring; rotary electrical interface; collector ring
汇演
joint performance
汇率
exchange rate
汇票
bill of exchange; bank draft
汇编
collection; compilation; compile; also written 彙編|汇编
汇编语言
assembly language
汇总
summary; to summarize; to collect (data, receipts etc); to gather and report
汇聚
convergence; to come together
汇丰
Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HSBC)
汇丰银行
Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HSBC)
汇费
remittance fee
汇金
finance
汇集
to collect; to compile; to converge; also written 彙集|汇集[hui4 ji2]
汇点
confluence; a meeting point
哕哕
rhythmical sound of a bell
回事
(old) to report to one's master
回交
backcrossing (i.e. hybridization with parent)
回京
to return to the capital
回佣
commission; sales
回来
to return; to come back
回信
to reply; to write back; letter written in reply; CL:封[feng1]
回信地址
return address
回充
to recharge
回光反照
final radiance of setting sun; fig. dying flash (of lucidity or activity, prior to demise)
回光返照
final radiance of setting sun; fig. dying flash (of lucidity or activity, prior to demise)
回光镜
concave reflector (e.g. in spotlight)
回函
a reply (in writing)
回到
to return to
回升
to rise again after a fall; to pick up; rally (stock market etc)
回去
to return; to go back
回口
to answer back
回合
one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same two opponents; round (boxing etc); rally (tennis etc); frame (billiards etc); inning; (tennis, soccer etc) rubber or leg; round (of negotiations)
回合制
turn-based (gaming)
回味
to reflect on; to ponder over; aftertaste
回味无穷
leaving a rich aftertaste; (fig.) memorable; lingering in memory
回单
receipt
回单儿
erhua variant of 回單|回单[hui2 dan1]
回嗔作喜
to go from anger to happiness (idiom)
回回
time and again; every time; Hui ethnic group (Chinese Muslims)
回回青
cobalt blue; Mohammedan blue
回国
to return to one's home country
回执
receipt (written acknowledgement of receipt of an item)
回报
(in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate
回墨印
self-inking stamp
回天
lit. to reverse the rotation of the sky; fig. to reverse a desperate situation
回天乏术
unable to turn around a hopeless situation (idiom); to fail to save the situation
回天无力
unable to turn around a hopeless situation (idiom); to fail to save the situation
回奉
to return a compliment; to give a return present
回娘家
(of a wife) to return to her parental home; (fig.) to return to one's old place, job, school etc
回家
to return home
回家吃自己
(coll.) (Tw) to get sacked; to be fired
回弹
(of sth that has been deformed) to spring back to original shape; (fig.) to rebound; to bounce back
回形针
paper clip
回复
to reply; to recover; to return (to a previous condition); Re: in reply to (email)
回心转意
to change one's mind (idiom)
回想
to recall; to recollect; to think back
回忆
to recall; memories; CL:個|个[ge4]
回忆录
memoir
回应
to respond; response
回怼
to retaliate verbally; to hit back (at critics)
回扣
brokerage; a commission paid to a middleman; euphemism for a bribe; a kickback
回折
diffraction (physics)
回折格子
diffraction grating (physics)
回拜
to pay a return visit
回采
stoping (excavating ore using stepped terraces); to extract ore; extraction; to pull back
回描
flyback (of electron beam in cathode ray tube); retrace
回击
to fight back; to return fire; to counterattack
回收
to recycle; to reclaim; to retrieve; to recover; to recall (a defective product)
回放
to replay; to play back
回教
Islam
回敬
to return a compliment; to give sth in return
回文
palindrome
回旋
to cycle around; cyclotron; slalom
回旋加速器
cyclotron (particle accelerator)
回旋曲
rondo
回旋余地
leeway; latitude; room for freedom of action
回族
Hui Islamic ethnic group living across China
回族人
Hui person; member of Hui ethnic group living across China
回春
return of spring
回暖
(of the weather) to warm up again
回条
receipt; note acknowledging receipt
回归
to return to; to retreat; regression (statistics)
回归年
the solar year; the year defined as the period between successive equinoxes
回归热
recurring fever
回归线
tropic; one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
回民
Hui ethnic group (Chinese muslims)
回民区
Huimin District of Hohhot city 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4], Inner Mongolia
回冲
backwash
回波
echo (e.g. radar); returning wave
回流
to flow back; reflux; circumfluence; refluence; backward flow; returning flow (e.g. of talent)
回游
variant of 洄游[hui2 you2]
回溯
to recall; to look back upon
回潮
to become moist again; to revive (usually of sth bad); resurgence
回火
to temper (iron); to flare back; flareback (in a gas burner); (of an engine) to backfire
回炉
to melt down; to remelt (metals); fig. to acquire new education; to bake again
回甘
to have a sweet aftertaste
回甜
to have a sweet aftertaste
回目
chapter title (in a novel)
回眸
to glance back; to look back; retrospective
回禄
traditional Fire God; destruction by fire
回禄之灾
to have one's house burned down; fire disaster
回礼
to return a greeting; to send a gift in return
回程
return trip
回禀
to report back to one's superior
回空
to return empty (i.e. to drive back with no passengers or freight)
回答
to reply; to answer; the answer; CL:個|个[ge4]
回笼
to steam again; to rewarm food in a bamboo steamer; to withdraw currency from circulation
回纥
Huihe, pre-Tang name of ethnic group corresponding to modern Uighur
回绝
to rebuff; to refuse; to turn down
回绕
winding
回老家
to go back to one's roots; to return to one's native place; by ext. to join one's ancestors (i.e. to die)
回耗
to write back; to send a reply
回声
echo
回声定位
echolocation
回肠
ileum (segment of small intestine between the jejunum 空腸|空肠[kong1 chang2] and appendix 盲腸|盲肠[mang2 chang2])
回肠荡气
soul-stirring (of drama, poem or artwork); heart-rending; deeply moving
回航
to return to port
回良玉
Hui Liangyu (1944-) PRC Hui national career politician from Guilin, background in economics, politburo member from 2002, deputy chair of State Council from 2003
回落
to fall back; to return to low level after a rise (in water level, price etc)
回覆
to reply; to recover; variant of 回復|回复[hui2 fu4]
回见
See you later!
回视
regression (psychology)
回访
(pay a) return visit
回话
to reply
回调函数
callback (computing)
回请
to return an invitation
回购
buyback; repurchase; to buy back
回跌
to fall back (of water level or share prices)
回路
to return; circuit (e.g. electric); loop
回车
enter (computer key)
回车键
carriage return
回转
to rotate; to turn round; slalom
回转寿司
revolving belt sushi (restaurant)
回返
to return; to go back; to come back
回避
variant of 迴避|回避[hui2 bi4]
回还
to return
回邮信封
self-addressed stamped envelope (SASE)
回铃音
ringback tone
回锅
to cook again; to rewarm food
回锅油
to use the same oil repeatedly for deep frying (a possible health hazard)
回锅肉
twice-cooked pork
回銮
return of the emperor
回门
first return of bride to her parental home
回电
to reply to a telegram; to wire back
回音
echo; reply; turn (ornament in music)
回响
variant of 迴響|回响[hui2 xiang3]
回页首
hyperlink to top of webpage
回头
to turn round; to turn one's head; later; by and by
回头客
repeat customer
回头见
See you!; Bye!
回顾
to look back; to review
回顾展
retrospective (exhibition)
回顾历史
to look back at history
回馈
to repay a favor; to give back; feedback
回首
to turn around; to look back; to recollect
回马枪
sudden thrust (that catches the opponent off guard)
回驳
to refute
回鹘
Huihu, Tang dynasty name of ethnic group corresponding to modern Uighur 維吾爾|维吾尔[Wei2 wu2 er3]
彗星
comet
汇报
to report; to give an account of; report
汇整
to collect and organize (papers etc); to archive (data); to summarize (evidence etc); summary
汇映
joint screening; consecutive screening of collection of movies
汇注
annotated collection
汇编
collection; compilation; compile
汇总
summary; to summarize; to collect (data, receipts etc); to gather and report; also written 匯總|汇总
汇集
to collect; to compile; to converge
徽剧
Anhui opera
徽墨
Anhui ink (known for its quality)
徽州
Huizhou district of Huangshan city 黃山市|黄山市[Huang2 shan1 shi4], Anhui
徽州区
Huizhou district of Huangshan city 黃山市|黄山市[Huang2 shan1 shi4], Anhui
徽帜
banner
徽章
badge; emblem; insignia; crest; logo; coat of arms
徽县
Hui county in Longnan 隴南|陇南[Long3 nan2], Gansu
徽菜
Anhui cuisine
徽号
title of honor; term of respect
徽记
crest; insignia
徽语
Huizhou dialect of Gan, spoken in southern parts of Anhui Province
徽调
Anhui opera
恢宏
to develop; vast; broad; generous
恢弘
variant of 恢宏[hui1 hong2]
恢复
to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain; to rehabilitate
恢复原状
to restore sth to its original state
恢复名誉
to rehabilitate; to regain one's good name
恢复常态
to return to normal
恢复期
convalescence
恢恢
vast; extensive (literary)
恢恢有余
lit. to have an abundance of space; room to maneuver (idiom)
悔不当初
to regret one's past deeds (idiom)
悔之已晚
too late to be sorry
悔之无及
too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
悔婚
to break a promise of marriage
悔恨
remorse; repentance
悔恨交加
to feel remorse and shame (idiom)
悔悟
to repent
悔意
remorse
悔改
to repent; repentance
悔棋
to withdraw a move (chess)
悔罪
conviction
悔过
to regret; to repent
悔过书
written repentance
悔过自新
to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
惠来
Huilai county in Jieyang 揭陽|揭阳, Guangdong
惠来县
Huilai county in Jieyang 揭陽|揭阳, Guangdong
惠城
Huicheng district of Huizhou city 惠州市[Hui4 zhou1 shi4], Guangdong
惠城区
Huicheng district of Huizhou city 惠州市[Hui4 zhou1 shi4], Guangdong
惠子
Hui-zi also known as Hui Shi 惠施[Hui4 Shi1] (c. 370-310 BC), politician and philosopher of the School of Logicians 名家 [Ming2 jia1] during the Warring States Period (475-220 BC)
惠安
Hui'an county in Quanzhou 泉州[Quan2 zhou1], Fujian
惠安县
Hui'an county in Quanzhou 泉州[Quan2 zhou1], Fujian
惠山
Huishan district of Wuxi city 無錫市|无锡市[Wu2 xi1 shi4], Jiangsu
惠山区
Huishan district of Wuxi city 無錫市|无锡市[Wu2 xi1 shi4], Jiangsu
惠州
Huizhou prefecture-level city in Guangdong
惠州市
Huizhou prefecture-level city in Guangdong province
惠斯勒
Whistler (name)
惠斯特
whist (loanword)
惠施
Hui Shi, also known as Hui-zi 惠子[Hui4 zi5](c. 370-310 BC), politician and philosopher of the School of Logicians 名家 [Ming2 jia1] during the Warring States Period (475-220 BC)
惠普
Hewlett-Packard
惠普公司
Hewlett-Packard; HP
惠更斯
Huygens (name); Christiaan Huygens (1629-1695), Dutch mathematician and astronomer
惠东
Huidong county in Huizhou 惠州[Hui4 zhou1], Guangdong
惠东县
Huidong county in Huizhou 惠州[Hui4 zhou1], Guangdong
惠民
Huimin county in Binzhou 濱州|滨州[Bin1 zhou1], Shandong
惠民
to benefit the people
惠民县
Huimin county in Binzhou 濱州|滨州[Bin1 zhou1], Shandong
惠水
Huishui county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou
惠水县
Huishui county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou
惠济
Huiji District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zheng4 zhou1 Shi4], Henan
惠济区
Huiji District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zheng4 zhou1 Shi4], Henan
惠特妮·休斯顿
Whitney Houston (1963-2012), American singer and actress
惠特曼
Whitman (surname); Walt Whitman (1819-1892), American poet and journalist
惠而不费
a kind act that costs nothing
惠能
variant of 慧能[Hui4 neng2]
惠誉
Fitch, credit rating agency
惠农
Huinong district of Shizuishan city 石嘴山市[Shi2 zui3 shan1 shi4], Ningxia
惠农区
Huinong district of Shizuishan city 石嘴山市[Shi2 zui3 shan1 shi4], Ningxia
惠远寺
Huiyuan Monastery in Dawu County 道孚縣|道孚县[Dao4 fu2 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan
惠阳
Huiyang district of Huizhou city 惠州市[Hui4 zhou1 shi4], Guangdong
惠阳区
Huiyang district of Huizhou city 惠州市[Hui4 zhou1 shi4], Guangdong
惠阳地区
Huizhou prefecture 惠州[Hui4 zhou1], Guangdong
惠灵顿
Wellington, capital of New Zealand
惠顾
your patronage
慧星
variant of 彗星[hui4 xing1]
慧眼
an all-seeing mind; mental perception; insight; acumen
慧能
Huineng (638-713), the Sixth Patriarch of Chan Buddhism
慧黠
intelligent; bright; sharp
挥之不去
impossible to get rid of
挥动
to wave sth; to brandish
挥师
in command of the army
挥戈
to brandish a spear
挥手
to wave (one's hand)
挥斥
to chide; to berate; energetic
挥斥方遒
full of vim
挥杆
swing (golf)
挥毫
to write or draw with a brush; to put pen to paper; to write
挥毫洒墨
to wield a writing brush (idiom)
挥汗
to sweat profusely
挥汗如雨
to drip with sweat; sweat poured off (him)
挥汗成雨
to drip with sweat; sweat poured off (him)
挥泪
to shed tears; to be all in tears
挥洒
to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style
挥发
volatile; volatility
挥发性
volatility
挥发性存储器
volatile memory
挥发油
volatile oil (in general); gasoline
挥翰
(literary) to wield a writing brush
挥舞
to brandish; to wave sth
挥金如土
lit. to squander money like dirt (idiom); fig. to spend money like water; extravagant
挥霍
to squander money; extravagant; prodigal; free and easy; agile
挥霍浪费
to spend extravagantly; to squander
挥霍无度
extravagance; extravagant
挥麈
to brandish
㧑挹
to be extremely modest and polite
㧑损
to humble
晦暗
dark and gloomy
晦气
bad luck; unlucky; calamitous; wretched
晦涩
difficult to understand; cryptic
晖映
variant of 輝映|辉映[hui1 ying4]
会不会
(posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not
会元
provincial imperial examination graduate who ranked 1st in metropolitan examination (in Ming and Qing dynasties)
会厌
epiglottis
会厌炎
epiglottitis
会友
to make friends; to meet friends; member of the same organization
会合
to meet; to rendezvous; to merge; to link up; meeting; confluence
会合处
joint
会同
Huitong county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan
会同
to handle sth jointly
会同县
Huitong county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan
会否
can or cannot; is it possible?
会员
member
会员国
member nation
会商
to confer; to consult; to negotiate; to hold a conference
会堂
meeting hall; assembly hall
会场
meeting place; place where people gather; CL:個|个[ge4]
会士
member of religious order; penitent; frater; translation of French agregé (holder of teaching certificate)
会士考试
agrégation (exam for teaching diploma in French universities)
会子
(coll.) a moment; a while
会安
Hoi An (in Vietnam)
会客
to receive a visitor
会客室
parlor
会宁
Huining county in Baiyin 白銀|白银[Bai2 yin2], Gansu
会宁县
Huining county in Baiyin 白銀|白银[Bai2 yin2], Gansu
会审
joint hearing; to review jointly (i.e. with other checkers)
会展
conferences and exhibitions, abbr. of 會議展覽|会议展览[hui4 yi4 zhan3 lan3]
会师
to collaborate; to join forces; to effect a junction
会幕
tabernacle (biblical word for a meeting hall or tent)
会心
knowing (of a smile, look etc)
会意
combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书[liu4 shu1] of forming Chinese characters); Chinese character that combines the meanings of existing elements; also known as joint ideogram or associative compounds; to comprehend without being told explicitly; to cotton on; knowing (smile, glance etc)
会意字
combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); Chinese character that combines the meanings of existing elements; also known as joint ideogram or associative compounds
会战
decisive battle; (fig.) campaign
会所
office of an association; meeting place; clubhouse; club
会攻
to attack jointly
会昌
Huichang county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi
会昌县
Huichang county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi
会晤
to meet; meeting; conference
会期
the duration of a conference; the period over which a conference (or expo etc) is held; session; the date of a meeting
会东
Huidong county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan
会东县
Huidong county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan
会死
mortal
会漏
leak
会泽
Huize county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan
会泽县
Huize county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan
会理
Huili county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan
会理县
Huili county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liang2 shan1 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], south Sichuan
会盟
meetings conducted by rulers in feudal China for the purpose of formalizing alliances, finalizing treaties
会众
audience; participants; congregation (of religious sect)
会社
a guild; (in olden times) an association such as a political party, religious group or trade guild; the Japanese word for company
会籍
membership (of a club etc)
会考
unified examination
会胸鹪莺
(bird species of China) grey-breasted prinia (Prinia hodgsonii)
会要
dynastic records of imperial China
会见
to meet with (sb who is paying a visit); CL:次[ci4]
会诊
consultation (medical); to meet for diagnosis; (by extension) consultation of different specialists
会试
metropolitan examination (imperial civil service examination)
会话
conversation; CL:個|个[ge4],次[ci4]
会谈
talks; discussions; CL:次[ci4]
会议
meeting; conference; CL:場|场[chang3],屆|届[jie4]
会议室
meeting room; conference room
会议展览
conferences and exhibitions
会议厅
conference hall
会费
membership dues
会里县
Huili county in Sichuan
会长
president of a club, committee etc
会长团
presidency (Mormon Church)
会门
main entrance; secret society
会阴
perineum
会面
to meet with; meeting
会馆
provincial or county guild hall
会首
head of a society; sponsor of an organization
会党
anti-Qing secret societies
毁来性
destructive; crushing (defeat)
毁伤
to injure; to damage
毁坏
to damage; to devastate; to vandalize; damage; destruction
毁家纾难
to sacrifice one's wealth to save the state (idiom)
毁容
to disfigure; to spoil the beauty of
毁掉
to destroy
毁损
impair, damage
毁灭
to perish; to ruin; to destroy
毁灭性
destructive; devastating
毁约
to break a promise; breach of contract
毁谤
slander; libel; to malign; to disparage
毁除
to destroy
洄游
(of fish) to migrate
溃脓
(of a sore etc) to fester; to ulcerate
濊貊
Yemaek, ancient ethnic group of Manchuria and Korea, precursors of Korean Goguryeo kingdom
灰不喇唧
dull gray; gray and loathsome
灰不溜丢
gloomy and dull (idiom); boring and gray; unpleasantly murky
灰不溜秋
see 灰不溜丢[hui1 bu5 liu1 diu1]
灰伯劳
(bird species of China) great grey shrike (Lanius excubitor)
灰冠鸦雀
(bird species of China) Przevalski's parrotbill (Sinosuthora przewalskii)
灰冠鹟莺
(bird species of China) grey-crowned warbler (Seicercus tephrocephalus)
灰卷尾
(bird species of China) ashy drongo (Dicrurus leucophaeus)
灰喉山椒鸟
(bird species of China) grey-chinned minivet (Pericrocotus solaris)
灰喉柳莺
(bird species of China) ashy-throated warbler (Phylloscopus maculipennis)
灰喉针尾雨燕
(bird species of China) silver-backed needletail (Hirundapus cochinchinensis)
灰喉鸦雀
(bird species of China) ashy-throated parrotbill (Sinosuthora alphonsiana)
灰喜鹊
(bird species of China) azure-winged magpie (Cyanopica cyanus)
灰土
Spodosols (Chinese Soil Taxonomy)
灰土
dust
灰尘
dust
灰奇鹛
(bird species of China) grey sibia (Heterophasia gracilis)
灰姑娘
Cinderella; a sudden rags-to-riches celebrity
灰孔雀雉
(bird species of China) grey peacock-pheasant (Polyplectron bicalcaratum)
灰尾漂鹬
(bird species of China) grey-tailed tattler (Tringa brevipes)
灰山椒鸟
(bird species of China) ashy minivet (Pericrocotus divaricatus)
灰山鹑
(bird species of China) grey partridge (Perdix perdix)
灰岩
limestone; CL:塊|块[kuai4]
灰岩柳莺
(bird species of China) limestone leaf warbler (Phylloscopus calciatilis)
灰岩鹪鹛
(bird species of China) limestone wren-babbler (Napothera crispifrons)
灰岩残丘
mogote (steep-sided pointed hill in karst landform)
灰度
grayscale
灰心
to lose heart; to be discouraged
灰心丧气
downhearted; downcast; in despair
灰斑鸠
(bird species of China) Eurasian collared dove (Streptopelia decaocto)
灰斑鸻
(bird species of China) grey plover (Pluvialis squatarola)
灰斑鹟
(bird species of China) grey-streaked flycatcher (Muscicapa griseisticta)
灰暗
dull gray; drab; murky
灰林鸮
(bird species of China) Himalayan owl (Strix nivicolum)
灰林鸽
(bird species of China) ashy wood pigeon (Columba pulchricollis)
灰林鵖
(bird species of China) grey bush chat (Saxicola ferreus)
灰柳莺
(bird species of China) sulphur-bellied warbler (Phylloscopus griseolus)
灰椋鸟
(bird species of China) white-cheeked starling (Spodiopsar cineraceus)
灰树鹊
(bird species of China) grey treepie (Dendrocitta formosae)
灰水
gray water
灰泥
plaster; mortar
灰溜溜
dull gray; gloomy; dejected; crestfallen; with one's tail between one's legs
灰浆
mortar (for masonry)
灰熊
grizzly bear
灰燕鸻
(bird species of China) small pratincole (Glareola lactea)
灰燕䴗
(bird species of China) ashy woodswallow (Artamus fuscus)
灰烬
ashes
灰獴
gray mongoose (Herpestes edwardsii)
灰猎犬
greyhound
灰瓣蹼鹬
(bird species of China) red phalarope (Phalaropus fulicarius)
灰白
colored; ash-colored
灰白喉林莺
(bird species of China) common whitethroat (Sylvia communis)
灰白色
ash gray
灰皮诺
Pinot gris (grape type); Pinot grigio
灰眶雀鹛
(bird species of China) David's fulvetta (Alcippe davidi)
灰眼短脚鹎
(bird species of China) grey-eyed bulbul (Iole propinqua)
灰短脚鹎
(bird species of China) ashy bulbul (Hemixos flavala)
灰翅噪鹛
(bird species of China) moustached laughingthrush (Garrulax cineraceus)
灰翅鸫
(bird species of China) grey-winged blackbird (Turdus boulboul)
灰翅鸥
(bird species of China) glaucous-winged gull (Larus glaucescens)
灰背伯劳
(bird species of China) grey-backed shrike (Lanius tephronotus)
灰背椋鸟
(bird species of China) white-shouldered starling (Sturnia sinensis)
灰背燕尾
(bird species of China) slaty-backed forktail (Enicurus schistaceus)
灰背隼
(bird species of China) merlin (Falco columbarius)
灰背鸫
(bird species of China) grey-backed thrush (Turdus hortulorum)
灰背鸥
(bird species of China) slaty-backed gull (Larus schistisagus)
灰胸竹鸡
(bird species of China) Chinese bamboo partridge (Bambusicola thoracicus)
灰胸薮鹛
(bird species of China) Emei Shan liocichla (Liocichla omeiensis)
灰胁噪鹛
(bird species of China) grey-sided laughingthrush (Garrulax caerulatus)
灰脚柳莺
(bird species of China) pale-legged leaf warbler (Phylloscopus tenellipes)
灰腹噪鹛
(bird species of China) brown-cheeked laughingthrush (Trochalopteron henrici)
灰腹地莺
(bird species of China) grey-bellied tesia (Tesia cyaniventer)
灰腹绣眼鸟
(bird species of China) oriental white-eye (Zosterops palpebrosus)
灰腹角雉
(bird species of China) Blyth's tragopan (Tragopan blythii)
灰脸鹟莺
(bird species of China) grey-cheeked warbler (Seicercus poliogenys)
灰色
gray; ash gray; grizzly; pessimistic; gloomy; dispirited; ambiguous
灰色地带
gray area
灰菜
fat hen (Chenopodium album), edible annual plant
灰蒙蒙
dusky; overcast (of weather)
灰蓝姬鹟
(bird species of China) slaty-blue flycatcher (Ficedula tricolor)
灰蓝山雀
(bird species of China) azure tit (Cyanistes cyanus)
灰赤杨
gray alder (Alnus incana); speckled alder
灰雁
(bird species of China) greylag goose (Anser anser)
灰霾
dust haze; dust storm
灰领
gray collar; specialist; technical worker; engineer
灰头啄木鸟
(bird species of China) grey-headed woodpecker (Picus canus)
灰头土脸
head and face filthy with grime (idiom); covered in dirt; dejected and depressed
灰头斑翅鹛
(bird species of China) streaked barwing (Actinodura souliei)
灰头柳莺
(bird species of China) grey-hooded warbler (Phylloscopus xanthoschistos)
灰头椋鸟
(bird species of China) chestnut-tailed starling (Sturnia malabarica)
灰头灰雀
(bird species of China) grey-headed bullfinch (Pyrrhula erythaca)
灰头绿鸠
(bird species of China) ashy-headed green pigeon (Treron phayrei)
灰头薮鹛
(bird species of China) red-faced liocichla (Liocichla phoenicea)
灰头雀鹛
(bird species of China) Yunnan fulvetta (Alcippe fratercula)
灰头鸦雀
(bird species of China) grey-headed parrotbill (Psittiparus gularis)
灰头鹀
(bird species of China) black-faced bunting (Emberiza spodocephala)
灰头鸫
(bird species of China) chestnut thrush (Turdus rubrocanus)
灰头鹦鹉
(bird species of China) grey-headed parakeet (Psittacula finschii)
灰头麦鸡
(bird species of China) grey-headed lapwing (Vanellus cinereus)
灰颈鹀
(bird species of China) grey-necked bunting (Emberiza buchanani)
灰飞烟灭
lit. scattered ashes and dispersed smoke (idiom); fig. to be annihilated; to vanish in a puff of smoke
灰鹀
(bird species of China) grey bunting (Emberiza variabilis)
灰鹤
(bird species of China) common crane (Grus grus)
灰鹡鸰
(bird species of China) grey wagtail (Motacilla cinerea)
灰鹱
(bird species of China) sooty shearwater (Puffinus griseus)
烩饭
rice in gravy, typically with meat and vegetables
烩面
braised noodles; stewed noodles
秽语
obscene language
绘图
to draw; to draft; drawing; drafting
绘本
picture book
绘架座
Pictor (constellation)
绘画
drawing; painting
绘声绘色
vivid and colorful (idiom); true to life; lively and realistic
绘制
to draw; to draft
茴芹
anise (Pimpinella anisum); aniseed; chervil (Anthriscus cerefolium)
茴香
fennel (Foeniculum vulgare)
茴香籽
cumin; fennel seed
荟萃
collecting together (of distinguished people or exquisite objects); to gather; to assemble
虺虺
rumbling (of thunder etc)
虺蜥
venomous snake; fig. vicious person
蛔虫
roundworm (Ascaris lumbricoides), a human parasite
蛔虫病
ascariasis; infectation by parasitic roundworm Ascaris lumbricoides
蟪蛄
Platypleura kaempferi, a kind of cicada
蟪蛄不知春秋
lit. short-lived cicada does not know the seasons; fig. to see only a small piece of the big picture
诙谐
humorous; jocular; zany
诲人不倦
instructing with tireless zeal (idiom, from Analects)
诲淫
to stir up lust; to promote sex; to encourage licentiousness
诲淫性
licentious
诲淫诲盗
to promote sex and violence; to stir up lust and covetousness
讳名
taboo name; name of deceased
讳疾忌医
hiding a sickness for fear of treatment (idiom); fig. concealing a fault to avoid criticism; to keep one's shortcomings secret; to refuse to listen to advice
讳称
euphemism; word used to avoid a taboo reference
讳莫如深
important matter that must be kept secret (idiom); don't breathe a word of it to anyone!
贿买
to bribe; bribery
贿赂
to bribe; a bribe
贿选
to buy votes (in an election)
辉南
Huinan county in Tonghua 通化, Jilin
辉南县
Huinan county in Tonghua 通化, Jilin
辉映
to reflect; to shine
辉格党
Whig Party
辉煌
splendid; glorious
辉瑞
Pfizer, American pharmaceutical company
辉石
pyroxene (family of rock-forming minerals); augite
辉绿岩
diabase (geology); dolerite
辉县
Huixian county in Xinxiang 新鄉|新乡[Xin1 xiang1], Henan
辉县市
Huixian county in Xinxiang 新鄉|新乡[Xin1 xiang1], Henan
辉长岩
gabbro (geology)
回廊
winding corridor; cloister; ambulatory (covered walkway around a cloister)
回旋
to turn around; maneuvering room; leeway
回荡
to resound; to reverberate; to echo
回纹针
paper clip
回转
to revolve; to rotate; rotation
回避
to shun; to avoid (sb); to skirt; to evade (an issue); to step back; to withdraw; to recuse (a judge etc)
回响
to echo; to reverberate; to respond; echo; response; reaction
麾下
troops; subordinates; (honorific appellation for a general)
Dictionary data provided by CC-CEDICT