交
to hand over; to deliver; to pay (money); to turn over; to make friends; to intersect (lines)
剿
to destroy; to extirpate
叫
to shout; to call; to order; to ask; to be called; by (indicates agent in the passive mood)
嘂
old variant of 叫[jiao4]; ancient musical instrument similar to ocarina
嘦
if only; so long as; (contraction of 只 and 要)
嚼
to chew; also pr. [jue2]
娇
lovable; pampered; tender; delicate; frail
挢
to raise; to lift; to pretend; counterfeit; unyielding; variant of 矯|矫[jiao3]; to correct
搅
to disturb; to annoy; to mix; to stir
教
religion; teaching; to make; to cause; to tell
斠
(old) instrument to even out the grain in a measuring vessel; to proofread; to collate
校
to proofread; to check; to compare
浇
to pour liquid; to irrigate (using waterwheel); to water; to cast (molten metal); to mold
焦
burnt; scorched; charred; worried; anxious; coke; abbr. for 焦耳[jiao1 er3], joule
珓
pair of hemispherical objects used in divination
矫
argumentative; contentious
矫
to correct; to rectify; to redress; strong; brave; to pretend; to feign; affectation
绞
to twist (strands into a thread); to entangle; to wring; to hang (by the neck); to turn; to wind; classifier for skeins of yarn
缴
to hand in; to hand over; to seize
脚
foot; leg (of an animal or an object); base (of an object); CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1]; classifier for kicks
胶
to glue; glue; gum; rubber
蛟
a legendary dragon with the ability to control rain and floods; see also 蛟龍|蛟龙[jiao1 long2]
覐
old variant of 覺|觉[jiao4]
觉
a nap; a sleep; CL:場|场[chang2]
角
angle; corner; horn; horn-shaped; unit of money equal to 0.1 yuan; CL:個|个[ge4]
詨
kind of cicada, cosmopsaltria
踋
old variant of 腳|脚[jiao3]
较
to compare; to dispute; compared to; (before adj.) relatively; comparatively; rather; also pr. [jiao3]
轿
a sedan chair; a palanquin; a litter
酵
yeast; leavening; fermentation; Taiwan pr. [xiao4]
铰
scissors; to cut (with scissors)
饺
dumplings with meat filling
交九
the coldest period of the year; three nine day periods after the winter solstice
交互
mutual; interactive; each other; alternately; in turn; interaction
交付
to hand over; to deliver
交代
to hand over; to explain; to make clear; to brief (sb); to account for; to justify oneself; to confess; (coll.) to finish
交并
occurring simultaneously
交保释放
to release sb on bail
交加
to occur at the same time (of two things); to be mingled; to accompany each other
交汇
to flow together; confluence (of rivers, airflow, roads); (international) cooperation
交汇处
confluence (of two rivers); junction (of roads); (transport) interchange
交卷
to hand in one's examination script
交卸
to hand over to a successor; to relinquish one's office
交叉
to cross; to intersect; to overlap
交叉学科
interdisciplinary; interdisciplinary subject (in science)
交叉运球
crossover dribble (basketball)
交叉阴影线
hatched lines; cross-hatched graphic pattern
交叉点
junction; crossroads; intersection point
交口
Jiaokou county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西
交口称誉
voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation
交口县
Jiaokou county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西
交合
to join; to meet; to copulate; sexual intercourse
交困
beset with difficulties
交城
Jiaocheng county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西
交城县
Jiaocheng county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西
交大
Jiaotong University; University of Communications; abbr. of 交通大學|交通大学[Jiao1 tong1 Da4 xue2]
交媾
to have sex; to copulate
交尾
to copulate (of animals); to mate
交差
to report back after completion of one's mission
交底
to fill sb in (on the details of sth); to put all one's cards on the table
交汇
variant of 交匯|交汇; to flow together; confluence (of rivers, airflow, roads); (international) cooperation
交往
to associate (with); to have contact (with); to hang out (with); to date; (interpersonal) relationship; association; contact
交待
variant of 交代[jiao1 dai4]
交情
friendship; friendly relations
交情匪浅
to be very close; to understand each other
交恶
to become enemies; to become hostile towards
交感神经
sympathetic nervous system
交拜
to bow to one another; to kneel and kowtow to one another; formal kowtow as part of traditional wedding ceremony
交接
(of two things) to come into contact; to meet; to hand over to; to take over from; to associate with; to have friendly relations with; to have sexual intercourse
交换
to exchange; to swap; to switch (telecom); commutative (math); to commute
交换代数
(math.) commutative algebra
交换代数学
(math.) commutative algebra
交换器
(telecom or network) switch
交换律
commutative law xy = yx (math)
交换机
switch (telecommunications)
交换码
interchange code; computer coding for characters, including Chinese
交换虚电路
Switched Virtual Circuit; SVC
交易
(business) transaction; business deal; CL:筆|笔[bi3]
交易市场
exchange; trading floor
交易所
exchange; stock exchange
交易日
working day (in banking, share trading)
交易额
sum or volume of business transactions; turnover
交替
to replace; alternately; in turn
交会
to encounter; to rendezvous; to converge; to meet (a payment)
交朋友
to make friends; (dialect) to start an affair with sb
交杯酒
formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding ceremony
交欢
to have cordial relations with each other; to have sexual intercourse
交流
to exchange; exchange; communication; interaction; to have social contact (with sb)
交涉
to negotiate; relating to
交浅言深
to talk intimately while being comparative strangers (idiom)
交班
to hand over to the next workshift
交界
common boundary; common border
交睫
to close one's eyes (i.e. sleep)
交粮本
to hand in one's ration cards; to die
交结
to associate with; to mix with; to connect
交给
to give; to deliver; to hand over
交缠
to intertwine; to intermingle
交臂
linking arms; arm in arm; very close
交臂失之
to miss sb by a narrow chance; to miss an opportunity
交角
angle of intersection; angle at which two lines meet
交谊
association; communion; friendship
交谊舞
social dance; ballroom dancing
交谈
to discuss; to converse; chat; discussion
交警
traffic police; abbr. for 交通警察
交变
half-period of a wave motion; alternation
交变流电
alternating current; same as 交流電|交流电
交变电流
alternating current (electricity)
交货期
delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery); date of delivery
交趾
former southernmost province of the Chinese Empire, now northern Vietnam
交办
to assign (a task to sb)
交通
to be connected; traffic; transportation; communications; liaison
交通卡
public transportation card; prepaid transit card; subway pass
交通堵塞
road congestion; traffic jam
交通大学
abbr. for 上海交通大學|上海交通大学 Shanghai Jiao Tong University, 西安交通大學|西安交通大学 Xia'an Jiaotong University, 國立交通大學|国立交通大学 National Chiao Tung University (Taiwan) etc
交通工具
means of transportation; vehicle
交通建设
transport infrastructure
交通意外
traffic accident; car crash
交通管理局
department of transport
交通肇事罪
culpable driving causing serious damage or injury
交通警察
traffic police; abbr. to 交警
交通警卫
road traffic policing
交通运输部
PRC Ministry of Transport (MOT)
交通部
Ministry of Transport; Transport Department
交通银行
Bank of Communications
交游
to have friendly relationships; circle of friends
交运
to meet with luck; to hand over for transportation; to check (one's baggage at an airport etc)
交还
to return sth; to hand back
交配
mating; copulation (esp. of animals)
交锋
to cross swords; to have a confrontation (with sb)
交钱
to pay up; to shell out; to hand over the money to cover sth
交错
to crisscross; to intertwine
交际
communication; social intercourse
交集
intersection (symbol ∩) (set theory)
交响金属
symphonic metal (pop music); heavy metal with symphonic pretensions
交头接耳
to whisper to one another's ear
交驰
continuously circling one another; to buzz around
交点
meeting point; point of intersection
佼佼者
well-known figure; excellent (person, company etc)
侥幸心理
trusting to luck; wishful thinking
僬侥
Jiao Yao; legendary dwarf; legendary pygmy race; archaic name of a southwestern non-Han tribe
僬僬
clear-minded; bustling (archaic)
剿匪
to send armed forces to suppress
剿灭
to eliminate (by armed force)
叫做
to be called; to be known as
叫化子
variant of 叫花子[jiao4 hua1 zi5]
叫喊
exclamation; outcry; shout; yell
叫唤
to cry out; to bark out a sound
叫嚷
to shout; to bellow one's grievances
叫屈
to complain of an injustice; to lament sb's misfortune
叫床
to cry out in ecstasy (during lovemaking)
叫早
to give sb a wake-up call (at a hotel)
叫春
to caterwaul; to call like an animal in heat
叫板
to signal the musicians (in Chinese opera, by prolonging a spoken word before attacking a song); (coll.) to challenge
叫牌
to bid (bridge and similar card games)
叫声
yelling (sound made by person); barking; braying; roaring (sound made by animals)
叫苦
to whine about hardships; to complain of one's bitter lot; to complain; to grumble
叫苦不迭
to complain without stopping (idiom); to bitch endlessly; incessant grievances
叫苦连天
to whine on for days (idiom); to endlessly grumble complaints; incessant whining
叫卖
to hawk (one's wares); to peddle
叫醒
to awaken; to wake sb up; to rouse
叫醒服务
morning call; wake-up call (hotel service)
叫阵
to challenge an opponent to a fight
叫鸡
rooster; cock; (slang) (Cantonese) to visit a prostitute
叫响
to gain fame and success
噍类
a living being (esp. human)
嚼舌
to gossip; to argue unnecessarily
嚼舌根
to gossip; to argue unnecessarily
嚼舌头
to gossip; to argue unnecessarily
娇嗔
to protest coquettishly; to pout playfully
娇媚
flirtatious; coquettish; sweet and charming; beautiful young woman (old)
娇嫩
tender and lovely; fragile; delicate
娇娇女
pampered girl from an affluent family
娇小
petite; delicate; dainty
娇惰
pampered and lazy; indolent; without energy
娇态
charming attitude; lascivious pose
娇惯
to pamper; to coddle; to spoil
娇气
delicate; squeamish; finicky
娇滴滴
sweet; cute; delicately pretty
娇生惯养
pampered and spoiled since childhood
娇纵
to indulge (a child); to pamper; to spoil
娇羞
bashful; shy; shyness; modesty
娇艳
tender and beautiful; also written 嬌艷|娇艳
娇贵
pampered; fragile; finicky
徼幸
variant of 僥倖|侥幸[jiao3 xing4]
徼幸
variant of 僥倖|侥幸[jiao3 xing4]
搅乱
to disrupt; to throw into disorder
搅和
to mix (up); to blend; to spoil
搅局
to upset the apple cart; to disrupt things
教主
founder or leader of a religion or sect; (fig.) revered figure
教具
teaching aids; educational materials
教务
educational administration
教务室
school administration office
教化
to enlighten; to civilize; to indoctrinate; to train (an animal)
教友派
the Society of Friends; the Quakers
教员
teacher; instructor; CL:個|个[ge4]
教唆
to instigate; to incite; to abet
教堂
church; chapel; CL:間|间[jian1]
教堂山
Chapel Hill, North Carolina
教坏
to misguide; to corrupt (sb)
教子
to educate one's children; godson
教学
to teach; teaching and learning; education; CL:門|门[men2],個|个[ge4]
教学大纲
course syllabus; class curriculum
教学楼
teaching block; school building
教学机构
educational organization
教学法
teaching method; pedagogics
教学相长
when you teach someone, both teacher and student will benefit
教安
teach in peace (polite phrase to end a letter to a teacher)
教宗
the pope; also called 教皇
教室
classroom; CL:間|间[jian1]
教导
to instruct; to teach; guidance; teaching
教师节
Teachers' Day (September 10th in PRC and Confucius's birthday, September 28th in Taiwan)
教廷
the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See
教廷大使
an ambassador of the church; an Apostolic Nuncio (from the Vatican)
教徒
disciple; follower of a religion
教授
professor; to instruct; to lecture on; CL:個|个[ge4],位[wei4]
教书匠
hack teacher; pedagogue
教材
teaching material; CL:本[ben3]
教案
lesson plan; teaching plan; a 'missionary case' (a dispute over Christian missionaries during the late Qing)
教条
creed; doctrine; religious dogma
教民
adherent to a religion; convert
教法
teaching method; teachings; doctrine
教皇
Roman Catholic pope; Supreme Pontiff
教研室
teaching and research section
教科文组织
UNESCO, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
教程
course of study; teaching module at university; tutorial
教练
instructor; sports coach; trainer; CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2]
教练员
sports coach; training personnel
教义
creed; doctrine; teachings
教义和圣约
Doctrine and Covenants
教职员
teaching and administrative staff
教职员工
teaching and administrative staff
教职工
teaching and administrative staff
教育
to educate; to teach; education
教育性
instructive; educational
教育界
academic world; academic circles; academia
教育背景
educational background
教育部长
Minister of Education; Director of Education Department
教育电视
Educational Television (Hong Kong)
教训
lesson; moral; to chide sb; to lecture sb
教课
to teach class; to lecture
教长
dean; mullah; imam (Islam); see also 伊瑪目|伊玛目[yi1 ma3 mu4]
教头
sporting coach; military drill master (in Song times)
教养
to train; to educate; to bring up; to nurture; education; culture; upbringing; early conditioning
教龄
years of teaching experience; teaching experience
校对
proofreader; to proofread; to calibrate
校正
to proofread and correct; to edit and rectify; to correct; to calibrate
校正子
proofreader and corrector
校阅
to check through (a document); to proofread; to review (troops)
椒江
Jiaojiang district of Taizhou city 台州市[Tai1 zhou1 shi4], Zhejiang
椒江区
Jiaojiang district of Taizhou city 台州市[Tai1 zhou1 shi4], Zhejiang
浇冷水
to pour cold water; fig. to discourage
浇花
to water the plants; to water the garden
浇铸
to cast (molten metal); to mold
焦作
Jiaozuo prefecture-level city in Henan
焦作市
Jiaozuo prefecture-level city in Henan
焦噪
variant of 焦躁[jiao1 zao4]
焦虑
anxious; worried; apprehensive
焦灼
(literary) deeply worried
焦炙
to scorch; to burn to charcoal; sick with worry
焦炭
coke (processed coal used in blast furnace)
焦燥
variant of 焦躁[jiao1 zao4]
焦距
focal length; focal distance
焦头烂额
lit. badly burned about the head (from trying to put out a fire) (idiom); fig. hard-pressed; under pressure (from a heavy workload, creditors etc)
焦黄
sallow; yellow and withered; sickly
狡兔三窟
lit. a crafty rabbit has three burrows; a sly individual has more than one plan to fall back on (idiom)
狡兔死走狗烹
see 兔死狗烹[tu4 si3 gou3 peng1]
狡滑
variant of 狡猾[jiao3 hua2]
狡诈
craft; cunning; deceitful
狡赖
to deny (through sophism)
皎洁
shining clean; bright (moonlight)
皎皎者易污
Virtue is easily sullied. (idiom)
矫健
strong and healthy; vigorous
矫味剂
corrective agent; flavoring agent
矫形
orthopedic (e.g. surgery)
矫情
(Beijing dialect) argumentative; unreasonable
矫情
affected; unnatural; pretentious
矫捷
vigorous and nimble; athletic
矫揉造作
pretension; affectation; putting on artificial airs
矫枉过正
to overcorrect (idiom); to overcompensate
矫枉过直
see 矯枉過正|矫枉过正[jiao3 wang3 guo4 zheng4]
矫正
to correct; to rectify (e.g. a physical defect such as hearing or vision); to cure; rectification; correction; to straighten
矫治
to correct (e.g. sight or hearing); to rectify; to cure
矫矫
gallant; brave; preeminent
矫诏
the pretense of acting on imperial order
礁溪
Jiaoxi or Chiaohsi township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 xian4], Taiwan
礁溪乡
Jiaoxi or Chiaohsi township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 xian4], Taiwan
绞死
to hang (i.e. execute by hanging); to strangle
绞痛
sharp pain; cramp; griping pain; colic; angina, cf 心絞痛|心绞痛
绞索
a noose for hanging criminals
绞缢
to be hanged; to hang oneself
缴交
to hand in; to hand over
缴付
to pay; to hand over (tax payment etc)
缴械
to disarm; to lay down one's weapons; to surrender
缴枪
to lay down one's arms; to surrender; to disarm
缴枪不杀
“surrender and your life will be spared”
脚不沾地
feet not touching the ground (idiom); to run like the wind
脚不点地
see 腳不沾地|脚不沾地[jiao3 bu4 zhan1 di4]
脚位
foot position (in dance)
脚尖
the extremity of the foot
脚指
variant of 腳趾|脚趾[jiao3 zhi3]
脚根
variant of 腳跟|脚跟[jiao3 gen1]
脚正不怕鞋歪
lit. a straight foot has no fear of a crooked shoe; an upright man is not afraid of gossip (idiom)
脚气
beriberi; athlete's foot
脚误
foot fault (tennis etc)
脚跟脚
one closely following the other
脚踏两条船
lit. to stand with each foot in a different boat (idiom); fig. to have it both ways; to run after two hares; (especially) to have two lovers at the same time
脚踏两只船
to have a foot in both camps; to have a bet each way; to be having an affair
脚踏实地
to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without flights of fancy; steady and serious character
脚踏板
pedal; treadle; (motor scooter) floorboard
脚踏车
bicycle; bike (Tw); CL:輛|辆[liang4]
脚踩两只船
see 腳踏兩隻船|脚踏两只船[jiao3 ta4 liang3 zhi1 chuan2]
脚违例
foot fault (tennis etc)
脚门
variant of 角門|角门[jiao3 men2]
脚鸭子
see 腳丫子|脚丫子[jiao3 ya1 zi5]
胶南
Jiaonan county level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong
胶南市
Jiaonan county level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong
胶卷
film; roll of film; also written 膠捲|胶卷
胶囊
capsule (pharm.); caplet
胶子
gluon (particle physics)
胶州
Jiaozhou county level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong
胶州市
Jiaozhou county level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong
胶州湾
Gulf of Jiaozhou (Shandong province)
胶布
adhesive plaster; band-aid; rubber tape; rubberized fabric
胶带
adhesive tape; rubber belt; recording tape
胶接
to splice; a glued joint; a bond
胶氨芹
ammoniacum or gum ammoniac (Dorema ammoniacum), resin has medical uses
胶济铁路
Jiaonan-Jinan railway
胶状
gluey; gelatinous; colloid (chemistry)
胶粒
colloid; colloidal particles
胶结
to glue; to cement; a bond
胶着
to stick onto; stalemate; gridlock; to agglutinate
胶质
colloid; gelatinous matter
胶轮
pneumatic tire; rubber tire
茭白
water bamboo; wild rice shoots
蕉城
Jiaocheng district of Ningde city 寧德市|宁德市[Ning2 de2 shi4], Fujian
蕉城区
Jiaocheng district of Ningde city 寧德市|宁德市[Ning2 de2 shi4], Fujian
蕉岭
Jiaoling county in Meizhou 梅州, Guangdong
蕉岭县
Jiaoling county in Meizhou 梅州, Guangdong
藠头
Chinese onion (Allium chinense)
蛟河
Jiaohe county level city in Jilin prefecture 吉林, Jilin province
蛟河市
Jiaohe county level city in Jilin prefecture 吉林, Jilin province
蛟龙
legendary dragon with the ability to control rain and floods
角伎
high-class prostitute; courtesan
角分符号
prime symbol (′) (math., linguistics etc)
角嘴海雀
(bird species of China) rhinoceros auklet (Cerorhinca monocerata)
角回
angular gyrus (convolution of the brain)
角妓
high-class prostitute; courtesan
角子
one Jiao coin (Mao, one-tenth of yuan)
角尺
set square (tool to measure right angles)
角弓
bow decorated with animal horns
角弓反张
opitoshtonous (med.), muscular spasm of the body associated with tetanus and meningitis
角曲尺
miter square (tool to measure angles)
角椅
chair designed to fit in corner of a room
角球
corner kick (in soccer); free strike in hockey
角百灵
(bird species of China) horned lark (Eremophila alpestris)
角砧
beck iron (corner of anvil)
角票
banknote in Jiao units (Mao, one-tenth of yuan)
角秒符号
double prime symbol (″) (math., linguistics etc)
角膜炎
keratitis (inflammation of the cornea)
角蛋白
keratin (protein forming nails and feathers etc)
角规
angle gauge; clinograph
角质层
stratum corneum (outermost layer of the skin)
角钉
corner bracket (for securing the corner of a picture frame etc); brad
角闪石
hornblende (rock-forming mineral, type of amphibole)
角头
gang leader; mafia boss
角鸮
screech owl (genus Megascops, a.k.a. Otus)
角䴙䴘
(bird species of China) horned grebe (Podiceps auritus)
较劲
to match one's strength with; to compete; more competitive; to set oneself against sb; disobliging; to make a special effort
较劲儿
erhua variant of 較勁|较劲[jiao4 jin4]
较场
military drill ground; same as 校場|校场
较好
preferably; rather or relatively good
较差
mediocre; rather poor; not specially good
较比
comparatively (colloquial); fairly; quite; rather; relatively
较为
comparatively; relatively; fairly
较然
clearly; evidently; markedly
较略
approximately; roughly; about
较真儿
erhua variant of 較真|较真[jiao4 zhen1]
较短絜长
to compare long and short; to compare the pros and cons
较著
obvious; prominent; standing out
较量
to pit oneself against sb; to compete with sb; contest; battle; to haggle; to quibble
较长絜短
to compare long and short; to compare the pros and cons
较高级
better quality; comparatively higher level
轿夫
a porter for a palanquin; a carman
轿子
a sedan chair; a palanquin; a litter
轿车
enclosed carriage for carrying passengers; motor carriage; car or bus; limousine; CL:部[bu4],輛|辆[liang4]
郊区
suburban district; outskirts; suburbs; CL:個|个[ge4]
郊游
to go for an outing; to go on an excursion
郊野
open area outside the city; countryside
饺子
dumpling; pot-sticker; CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1]
饺饵
dumpling; pot-sticker; same as 餃子|饺子
骄人
worthy of pride; impressive; enviable; to show contempt for others
骄傲
pride; arrogance; conceited; proud of sth
骄兵必败
lit. an arrogant army is bound to lose (idiom); fig. pride goes before a fall
骄奢淫佚
variant of 驕奢淫逸|骄奢淫逸[jiao1 she1 yin2 yi4]
骄奢淫逸
extravagant and dissipated; decadent
骄者必败
pride goes before a fall (idiom)
骄阳似火
the sun shines fiercely
鹪鹩
(bird species of China) Eurasian wren (Troglodytes troglodytes)