㿝
old variant of 香[xiang1]
享
to enjoy; to benefit; to have the use of
享
old variant of 享[xiang3]
像
to resemble; to be like; to look as if; such as; appearance; image; portrait; image under a mapping (math.)
向
towards; to face; to turn towards; direction; to support; to side with; shortly before; formerly; always; all along
向
to tend toward; to guide; variant of 向[xiang4]
夅
old variant of 降[xiang2]
庠
asylum for the aged; school
厢
box (in theater); side room; side
想
to think; to believe; to suppose; to wish; to want; to miss (feel wistful about the absence of sb or sth)
向
variant of 向[xiang4]; direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly
欀
inner lining of wooden utensils; component beam used in building construction; species of oak tree with medicinal bark (old)
湘
abbr. for Hunan 湖南 province in south central China; abbr. for Xiangjiang river in Hunan province
相
each other; one another; mutually
相
appearance; portrait; picture; government minister; (physics) phase; (literary) to appraise (esp. by scrutinizing physical features); to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc)
翔
to soar; to glide; variant of 詳|详[xiang2]
葙
see 青葙, feather cockscomb (Celosia argentea)
芗
aromatic herb used for seasoning; variant of 香[xiang1]
襄
to help; to assist; mutual assistance; to rush into or up; to raise or hold up; high; tall; old variant of 欀; chariot horse (old); change (old)
象
elephant; CL:隻|只[zhi1]; shape; form; appearance; to imitate
乡
country or countryside; native place; home village or town; township (PRC administrative unit)
鄕
variant of 鄉|乡[xiang1]; country; village
镶
to inlay; to embed; ridge; border
降
to surrender; to capitulate; to subdue; to tame
响
echo; sound; noise; to make a sound; to sound; to ring; loud; classifier for noises
项
back of neck; item; thing; term (in a mathematical formula); sum (of money); classifier for principles, items, clauses, tasks, research projects etc
飨
(literary) to offer food and drinks; to entertain
香
fragrant; sweet smelling; aromatic; savory or appetizing; (to eat) with relish; (of sleep) sound; perfume or spice; joss or incense stick; CL:根[gen1]
骧
(literary) to run friskily (of a horse); to raise; to hold high
享受
to enjoy; to live it up; pleasure; CL:種|种[zhong3]
享年
to live to the (ripe) age of
享有
to enjoy (rights, privileges etc)
享乐
to enjoy life; pleasures of life
享清福
living in ease and comfort
享用
to enjoy (i.e. have the use or benefit of)
享福
to live comfortably; happy and prosperous life
像元
pixel (remote sensing imagery)
像模像样
solemn; presentable; decent
像样
presentable; decent; up to par
像片簿
album; photo album; sketch book
像章
badge; insignia; lapel badge (e.g. with miniature portrait of great national leader)
像貌
variant of 相貌[xiang4 mao4]
像那么回事儿
not bad at all; quite impressive
向上
upward; up; to advance; to try to improve oneself; to make progress
向例
custom; usual practice; convention up to now
向北
northward; facing north
向壁虚构
facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication
向壁虚造
facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication
向家坝
Xiangjiaba Dam, Yunnan, site of a hydropower station
向巴平措
Qiangba Puncog (1947-), chairman of government of Tibet (i.e. governor)
向心力
centripetal force; (fig.) cohering force; cohesion; team spirit
向日葵
sunflower (Helianthus annuus)
向火
to warm oneself facing the fire
向量图形
vector graphics (computer)
向量积
vector product (of vectors)
向阳
Xiangyang district of Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang; Xiangyang district of Hegang city 鶴崗|鹤岗[He4 gang3], Heilongjiang
向阳
facing the sun; exposed to the sun
向阳区
Xiangyang district of Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang
向隅
lit. to face the corner (idiom); fig. to miss out on sth
向往
to yearn for; to look forward to
厢房
wing (of a traditional house); side room
想不到
unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that
想不通
unable to understand; unable to get over
想不开
cannot figure out; to be unable to take a lighter view; to take things too hard; to be depressed; to fret over trifles
想倒美
see 想得美[xiang3 de2 mei3]
想像
to imagine; to conceive of; to visualize; imagination
想像力
conception; imagination
想入非非
to indulge in fantasy (idiom); to let one's imagination run wild
想出
to figure out; to work out (a solution etc); to think up; to come up with (an idea etc)
想到
to think of; to call to mind; to anticipate
想得美
in your dreams!; as if!; You wish!; I wish that were so
想得开
to not take to heart; to be free of worried thoughts; to adopt a lighthearted perspective; lighthearted
想必
presumably; probably; in all likelihood; surely
想念
to miss; to remember with longing; to long to see again
想方设法
to think up every possible method (idiom); to devise ways and means; to try this, that and the other
想法
way of thinking; opinion; notion; to think of a way (to do sth); CL:個|个[ge4]
想当然
to take sth for granted
想要
to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of
想象
to imagine; to fancy; CL:個|个[ge4]
想起
to recall; to think of; to call to mind
想起来
to remember; to recall
想通
to figure out; to realize; to become convinced; to come round (to an idea); to get over it
想开
to get over (a shock, bereavement etc); to avoid dwelling on unpleasant things; to accept the situation and move on
橡子面儿
erhua variant of 橡子麵|橡子面[xiang4 zi5 mian4]
橡皮
rubber; an eraser; CL:塊|块[kuai4]
橡皮擦
eraser; rubber; CL:塊|块[kuai4]
橡皮线
wire (sheathed in rubber); cable
橡皮膏
sticking plaster; adhesive bandage
湘勇
Hunan army, irregular force formed in 1850s to fight the Taiping heavenly kingdom rebellion
湘东
Xiangdong district of Pingxiang city 萍鄉市|萍乡市, Jiangxi
湘东区
Xiangdong district of Pingxiang city 萍鄉市|萍乡市, Jiangxi
湘桂运河
Hunan-Guanxi canal, another name for Lingqu 靈渠|灵渠[Ling2 qu2] canal in Xing'an county 興安|兴安[Xing1 an1], Guanxi
湘桥
Xiangqiao district of Chaozhou city 潮州市[Chao2 zhou1 shi4], Guangdong
湘桥区
Xiangqiao district of Chaozhou city 潮州市[Chao2 zhou1 shi4], Guangdong
湘江
the Xiangjiang river in Hunan province
湘潭
Xiangtan prefecture level city in Hunan
湘潭地区
Xiangtan prefecture in Hunan
湘潭市
Xiangtan prefecture level city in Hunan
湘潭县
Xiangtan county in Xiangtan 湘潭[Xiang1 tan2], Hunan
湘西
Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1]; western Hunan
湘西土家族苗族自治州
Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture in northwest Hunan, capital Jishou 吉首
湘语
Xiang (Hunanese) dialect spoken in Hunan Province
湘军
Hunan army, irregular force formed in 1850s to fight the Taiping heavenly kingdom rebellion
湘乡
Xiangxiang county level city in Xiangtan 湘潭[Xiang1 tan2], Hunan
湘乡市
Xiangxiang county level city in Xiangtan 湘潭[Xiang1 tan2], Hunan
湘阴
Xiangyin county in Yueyang 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan
湘阴县
Xiangyin county in Yueyang 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan
相中
to find to one's taste; to pick (after looking at); Taiwan pr. [xiang4 zhong4]
相乘
to multiply (math.); multiplication
相互作用
to interact; interaction; interplay
相互保证毁灭
Mutual Assured Destruction
相互关系
mutual relations; common interest
相交
to cross over (e.g. traffic); to intersect; to make friends
相交数
intersection number (math.)
相伴
to accompany sb; to accompany each other
相似
to resemble; similar; like; resemblance; similarity
相似性
resemblance; similarity
相依为命
mutually dependent for life (idiom); to rely upon one another for survival; interdependent
相信
to be convinced (that sth is true); to believe; to accept sth as true
相传
to pass on; to hand down; tradition has it that ...; according to legend
相像
to resemble one another; to be alike; similar
相公
lord; master; young gentleman; male prostitute; catamite; mahjong player disqualified by unintentionally taking in the wrong number of dominoes; (old form of address for one's husband) husband
相助
to help one another; to come to sb's help
相劝
to persuade; to exhort; to advise
相合
to conform to; to fit with; to be compatible with
相同名字
like-named; having the same name
相向
facing one another; face-to-face
相向突击
sudden attack from the opposite direction (idiom)
相吸
mutual attraction (e.g. electrostatic); to attract one another
相国
prime minister (in ancient China)
相图
phase diagram (math.); phase portrait
相城
Xiangcheng district of Suzhou city 蘇州市|苏州市[Su1 zhou1 shi4], Jiangsu
相城区
Xiangcheng district of Suzhou city 蘇州市|苏州市[Su1 zhou1 shi4], Jiangsu
相士
fortune-teller who uses the subject's face for his prognostication
相夫教子
to assist one's husband and educate the children (idiom); the traditional roles of a good wife
相契
(literary) to be a good match
相好
to be intimate; close friend; paramour
相安无事
to live together in harmony
相宜
to be suitable or appropriate
相容
compatible; consistent; to tolerate (each other)
相容条件
conditions for consistency
相对
relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis; counterpart
相对地址
relative address (computing)
相对论性
relativistic (physics)
相对象
to meet a possible marriage partner
相山
Xiangshan district of Huaibei city 淮北市[Huai2 bei3 shi4], Anhui
相山区
Xiangshan district of Huaibei city 淮北市[Huai2 bei3 shi4], Anhui
相左
to fail to meet each other; to conflict with each other; to be at odds with
相差
to differ; discrepancy between
相帮
to help one another; to aid
相干
relevant; to have to do with; coherent (Physics: light etc)
相平面
phase plane (math., ordinary differential equations)
相形见绌
pale by comparison (idiom)
相得益彰
to bring out the best in each other (idiom); to complement one another well
相态
phase (state of matter)
相应
to correspond; answering (one another); to agree (among the part); corresponding; relevant; appropriate; (modify) accordingly
相手蟹
crab of the family Sesarmidae
相承
to complement one another
相投
agreeing with one another; congenial
相抵
to balance up; to offset; to counterbalance
相持
locked in a stalemate; to confront one another
相持不下
at a stalemate; deadlocked; in unrelenting mutual opposition
相接
to merge with; interlinking; to join with; to interlock
相提并论
to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms; to place on a par with; (often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y)
相撞
collision; crash; to crash together; to collide with; to bump into
相扑
sumo wrestling; also pr. [xiang4 pu1]
相敬如宾
to treat each other as an honored guest (idiom); mutual respect between husband and wife
相斥
mutual repulsion (e.g. electrostatic); to repel one another
相映成趣
to set each other off nicely
相望
to look at one another; to face each other
相机
at the opportune moment; as the circumstances allow; abbr. for 照相機|照相机[zhao4 xiang4 ji1]
相机而动
to wait for the opportune moment before taking action (idiom)
相机而行
to act according to the situation (idiom)
相机行事
to act as circumstances dictate (idiom)
相沿成习
well established; accepted as a result of long usage
相濡以沫
to moisten with spittle (idiom); sharing meager resources; mutual help in humble circumstances
相争
to vie against one another; to fight each other; mutual aggression
相片
image; photograph; CL:張|张[zhang1]
相生
to engender one another
相当
equivalent to; appropriate; considerably; to a certain extent; fairly; quite
相当于或大于
greater than or equal to ≥; at least as great as
相看
to look at one another; to take a good look at; to look upon
相碰撞
to collide with one another
相称
to match; to suit; mutually compatible
相空间
phase space (math., ordinary differential equations)
相等
equal; equally; equivalent
相约
to agree (on a meeting place, date etc); to reach agreement; to make an appointment
相继
in succession; following closely
相聚
to meet together; to assemble
相联
to interact; interrelated
相声
comic dialog; sketch; crosstalk
相若
on a par with; comparable to
相处
to be in contact (with sb); to associate; to interact; to get along (well, poorly)
相衬
to contrast; to set off one another; to go well with
相见
to see each other; to meet in person
相见恨晚
to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally.; It feels like we have known each other all along.
相亲
blind date; arranged interview to evaluate a proposed marriage partner (Taiwan pr. [xiang4 qin1]); to be deeply attached to each other
相亲相爱
to be kind and love one another (idiom); bound by deep emotions
相认
to know each other; to recognize; to identify; to acknowledge (an old relationship)
相识
to get to know each other; acquaintance
相距
distance apart; separated by a given distance
相辅相成
to complement one another (idiom)
相通
interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating
相逢
to meet (by chance); to come across
相连
to link; to join; link; connection
相遇
to meet; to encounter; to come across
相违
to conflict with (an idea or opinion etc); to depart from (established norms or standards etc)
相配人
match (couple); persons well suited for each other
相配物
thing that is well suited; pet animal that suits its owner
相间
to alternate; to follow one another
相关
related; relevant; pertinent; to be interrelated; (statistics) correlation
相隔
separated by (distance or time etc)
相面
fortune telling based on the subject's face
相体裁衣
lit. tailor the clothes to fit the body (idiom); fig. act according to real circumstances
祥和
auspicious and peaceful
祥云
Xiangyun county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan
祥云县
Xiangyun county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan
箱子
suitcase; chest; box; case; trunk; CL:隻|只[zhi1],個|个[ge4]
箱根
Hakone, city on the east coast of Japan southwest of Tokyo
箱梁
box girder (construction)
翔安
Xiang'an district of Xiamen city 廈門市|厦门市[Xia4 men2 shi4] (Amoy), Fujian
翔安区
Xiang'an district of Xiamen city 廈門市|厦门市[Xia4 men2 shi4] (Amoy), Fujian
翔凤
Comac ARJ21, Chinese-built twin-engine regional jet
芗剧
variety of opera popular in southern Fujian and Taiwan
芗城
Xiangcheng district of Zhangzhou city 漳州市[Zhang1 zhou1 shi4], Fujian
芗城区
Xiangcheng district of Zhangzhou city 漳州市[Zhang1 zhou1 shi4], Fujian
襄垣
Xiangyuan county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi
襄垣县
Xiangyuan county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi
襄城
Xiangcheng county in Xuchang city 許昌市|许昌市[Xu3 chang1 shi4], Henan; Xiangcheng district of Xiangfan city 襄樊市[Xiang1 fan2 shi4], Hubei
襄城区
Xiangcheng district of Xiangfan city 襄樊市[Xiang1 fan2 shi4], Hubei
襄城县
Xiangcheng county in Xuchang city 許昌市|许昌市[Xu3 chang1 shi4], Henan
襄樊
Xiangfan prefecture level city in Hubei
襄樊市
Xiangfan prefecture level city in Hubei
襄汾
Xiangfen county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi
襄汾县
Xiangfen county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi
襄阳
Xiangyang district of Xiangfan city 襄樊市[Xiang1 fan2 shi4], Hubei
襄阳区
Xiangyang district of Xiangfan city 襄樊市[Xiang1 fan2 shi4], Hubei
襄阳地区
old term for Xiangyang district of Xiangfan city 襄樊市[Xiang1 fan2 shi4], Hubei
详梦
to analyze dreams (for fortune-telling)
详实
detailed and reliable; full and accurate
详略
concise; the details in brief
详尽
thorough and detailed; exhaustive; the tedious details in full
详细
detailed; in detail; minute
详见
for further details, refer to
详解
to explain in detail; detailed answer; full solution (to a math problem)
象山
Xiangshan district of Guilin city 桂林市[Gui4 lin2 shi4], Guangxi; Xiangshan county in Ningbo 寧波|宁波[Ning2 bo1], Zhejiang
象山区
Xiangshan district of Guilin city 桂林市[Gui4 lin2 shi4], Guangxi
象山县
Xiangshan county in Ningbo 寧波|宁波[Ning2 bo1], Zhejiang
象州
Xiangzhou county in Laibin 來賓|来宾[Lai2 bin1], Guangxi
象州县
Xiangzhou county in Laibin 來賓|来宾[Lai2 bin1], Guangxi
象形
pictogram; one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters; Chinese character derived from a picture; sometimes called hieroglyph
象形字
pictogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); Chinese character derived from a picture; sometimes called hieroglyph
象形文字
pictogram; hieroglyph
象征
emblem; symbol; token; badge; to symbolize; to signify; to stand for
象征性
symbolic; emblem; token
象拔蚌
elephant trunk clam; geoduck (Panopea abrupta), large clam with a long proboscis (native to the west coast of North America)
象棋
Chinese chess; CL:副[fu4]
象棋赛
Chinese chess tournament
象样
variant of 像樣|像样[xiang4 yang4]
象话
proper; also written 像話|像话
象限
quadrant (in coordinate geometry)
象鼻山
Elephant trunk hill in Guilin
乡下
countryside; rural area; CL:個|个[ge4]
乡下人
country folk; rustic; rural folk
乡下习气
country mannerism; provincialism
乡人
villager; fellow villager
乡人子
young fellow countryman; young person from the same village
乡僻
far from town; out-of-the-way place
乡土
native soil; one's native land; one's hometown; local (to an area)
乡城
Xiangcheng county (Tibetan: phyag 'phreng rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)
乡城县
Xiangcheng county (Tibetan: phyag 'phreng rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)
乡宁
Xiangning county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi
乡宁县
Xiangning county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi
乡巴佬
(derog.) villager; hick; bumpkin
乡愁
homesickness; nostalgia
乡愿
(literary) hypocrite; two-faced person
乡戚
a relative; a family member
乡村
rustic; village; countryside
乡村医生
village doctor (Chinese health care system)
乡村音乐
country music (country & western music genre)
乡民
villager; (Tw) (Internet slang) person who likes to follow online discussions and add their opinions
乡气
rustic; uncouth; unsophisticated
乡绅
a scholar or government official living in one's village; a village gentleman; squire
乡亲
fellow countryman (from the same village); local people; villager; the folks back home
乡试
the triennial provincial imperial exam during the Ming and Qing
乡贯
one's native place; place of ancestry; registered birthplace
乡医
abbr. of 鄉村醫生|乡村医生[xiang1 cun1 yi1 sheng1]
乡里
one's home town or village
乡长
village chief; mayor (of village or township)
乡间
in the country; rural; pastoral
乡音
local accent; accent of one's native place
镶嵌
to inlay; to embed; to set (e.g. a jewel in a ring); tiling; tesselation
镶牙
to have a false tooth set in; denture
镶金
gilded; inlaid with gold
镶黄旗
Bordered Yellow banner or Hövööt Shar khoshuu in Xilin Gol league 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 meng2], Inner Mongolia
降伏
to subdue; to vanquish; to tame
降将
surrendered enemy general
降龙伏虎
to vanquish dragons and tigers (idiom)
响亮
loud and clear; resounding
响叮当
to tinkle; to jingle; to clank
响当当
resounding; loud; well known; famous
响彻
to resound; to resonate
响应
to respond to; answer; CL:個|个[ge4]
响水
Xiangshui county in Yancheng 鹽城|盐城[Yan2 cheng2], Jiangsu
响水县
Xiangshui county in Yancheng 鹽城|盐城[Yan2 cheng2], Jiangsu
响遍
to resound (all over the place)
响雷
to be thundering; thunder clap; CL:個|个[ge4]
响头
to bump one's head; to kowtow with head-banging on the ground
项上人头
head; neck (as in 'to save one's neck', i.e. one's life)
项城
Xiangcheng county level city in Zhoukou 周口, Henan
项城市
Xiangcheng county level city in Zhoukou 周口, Henan
项目
item; project; (sports) event; CL:個|个[ge4]
项羽
Xiang Yu the Conqueror (232-202 BC), warlord defeated by first Han emperor
项英
Xiang Ying (1898-1941), communist general involved in forming the New Fourth Army 新四軍, killed in 1941 during the New Fourth Army incident 皖南事变
项庄舞剑
lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom, refers to plot to kill Liu Bang during Feast at Hongmen 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 Yan4] in 206 BC); fig. an elaborate deception hiding malicious intent
项庄舞剑,志在沛公
see 項莊舞劍,意在沛公|项庄舞剑,意在沛公[Xiang4 Zhuang1 wu3 jian4 , yi4 zai4 Pei4 gong1]
项庄舞剑,意在沛公
lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom); refers to 206 BC plot to murder Liu Bang, aka Duke of Pei 沛公[Pei4 gong1] and the future Han emperor, during a sword dance at Feast at Hongmen 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 Yan4]; an elaborate deception to hide malicious intent
项链
necklace; CL:條|条[tiao2]
飨以闭门羹
to close the door in one's face (idiom)
飨饮
to enjoy offered food and drink
香几
a small table to accommodate an incense burner
香包
a small bag full of fragrance used on Dragon boat Festival
香味
fragrance; bouquet; sweet smell; CL:股[gu3]
香味扑鼻
exotic odors assail the nostrils (idiom)
香坊
Xiangfang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang
香坊区
Xiangfang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang
香子兰
vanilla; Vanilla planifolia
香客
Buddhist pilgrim; Buddhist worshipper
香山
Fragrance Hill (a park in Beijing)
香山区
Hsiangshan district of Hsinchu City 新竹市[Xin1 zhu2 shi4], Taiwan
香巢
a love nest; a place of secret cohabitation (also derogatory)
香巴拉
Shambhala, mythical place (Buddhism, Hinduism)
香料
spice; flavoring; condiment; perfume
香根草
vetiver grass (Vetiveria zizanoides)
香格里拉
Shangri-La (mythical location); Shangri-La town and county in Dêqên or Diqing Tibetan autonomous prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan; formerly Gyeltang or Gyalthang, Chinese 中甸[Zhong1 dian4] in Tibetan province of Kham
香格里拉县
Shangri-La county in Dêqên or Diqing Tibetan autonomous prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan; formerly Gyeltang or Gyalthang, Chinese 中甸[Zhong1 dian4] in Tibetan province of Kham
香桂
see 桂皮[gui4 pi2], Chinese cinnamon
香椿
Chinese toon (Toona sinensis)
香榭丽舍大街
Avenue des Champs-Élysées
香橙
orange (tree and fruit)
香槟酒
champagne (loanword); CL:瓶[ping2],杯[bei1]
香气
fragrance; aroma; incense
香河
Xianghe county in Langfang 廊坊[Lang2 fang2], Hebei
香河县
Xianghe county in Langfang 廊坊[Lang2 fang2], Hebei
香油
sesame oil; perfumed oil
香泡树
citron (Citrus medica); grapefruit
香波
shampoo (loanword); see 洗髮皂|洗发皂[xi3 fa4 zao4]
香洲
Xiangzhou district of Zhuhai city 珠海市[Zhu1 hai3 shi4], Guangdong
香洲区
Xiangzhou district of Zhuhai city 珠海市[Zhu1 hai3 shi4], Guangdong
香港中文大学
Chinese University of Hong Kong
香港交易所
Hong Kong Stock Exchange
香港人
Hong Kong person or people
香港大学
The University of Hong Kong
香港工会联合会
Hong Kong Federation of Trade Unions
香港文化中心
Hong Kong Cultural Center
香港湿地公园
Hong Kong Wetland Park, in Yuen Long, New Territories
香港理工大学
Hong Kong Polytechnic University
香港科技大学
Hong Kong University of Science and Technology
香港红十字会
Hong Kong Red Cross
香港警察
Hong Kong Police Force (since 1997)
香港贸易发展局
Hong Kong Trade Development Council
香港足球总会
Hong Kong Football Association
香港金融管理局
Hong Kong Monetary Authority
香港银行公会
Hong Kong Association of Banks
香港电台
Radio Television Hong Kong (RTHK), public broadcaster
香汤沐浴
to bathe in a fragrant hot spring (idiom)
香火
incense burning in front of a temple; burning joss sticks
香火不绝
an unending stream of pilgrims
香烟
cigarette; smoke from burning incense; CL:支[zhi1],條|条[tiao2]
香熏疗法
aromatherapy (alternative medicine)
香炉
a censer (for burning incense); incense burner; thurible
香片
jasmine tea; scented tea
香獐子
musk deer (Moschus moschiferus)
香甜
fragrant and sweet; sound (sleep)
香皂
perfumed soap; toilet soap; CL:塊|块[kuai4]
香碗豆
sweet pea (Lathyrus odoratus)
香粉
face powder; talcum powder
香精
seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences
香纯
variant of 香醇[xiang1 chun2]
香腺
perfume gland; musk gland
香艳
alluring; erotic; romantic
香花
fragrant flower; fig. beneficial (of artworks etc)
香茅
lemon grass (Cymbopogon flexuosus)
香草
aromatic herb; vanilla; alternative name for Eupatorium fortunei; (fig.) loyal and dependable person (old)
香草精
vanilla; vanilla extract; methyl vanillin C8H8O3
香草兰
vanilla (Vanilla planifolia)
香菇
shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom
香菜
coriander; cilantro; Coriandrum sativum
香菰
variant of 香菇[xiang1 gu1]
香蒲
Typha orientalis; broadleaf cumbungi; bulrush; cattail
香蕈
shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom
香蕉
banana; CL:枝[zhi1],根[gen1],個|个[ge4],把[ba3]
香蕉人
banana person (yellow outside, white inside); mildly pejorative term used by Chinese for assimilated Asian Americans; Westernized person of Asian appearance
香豌豆
sweet pea (Lathyrus odoratus)
香车宝马
magnificent carriage and precious horses (idiom); rich family with extravagant lifestyle; ostentatious display of luxury
香轮宝骑
magnificent carriage and precious horses (idiom); rich family with extravagant lifestyle; ostentatious display of luxury
香辣椒
all-spice (Pimenta dioica); Jamaican pepper
香醇
rich and mellow (flavor or aroma)
香醋
aromatic vinegar; balsamic vinegar
香附
red nut sedge (Cyperus rotundus)
香饽饽
delicious cakes; popular person; sth that is in high demand
香馥馥
richly scented; strongly perfumed
香鼬
mountain weasel; alpine weasel