Pinyin Dictionary results for "jiu"

numeral 9 in Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1 zhou1 ma3 zi5]
variant of 玖[jiu3]; black jade
archaic variant of 糾|纠[jiu1]
(long) time; (long) duration of time
archaic variant of 久[jiu3]
nine; 9
archaic variant of 糺[jiu3]
to malign; to slander
hire; to rent
old variant of 柩[jiu4]
fault; to blame; to punish; calamity; misfortune
(onom.) wailing of child; chirp; kiss (Tw)
at once; right away; only; just (emphasis); as early as; already; as soon as; then; in that case; as many as; even if; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; to suffer; subjected to; to accomplish; to take advantage of; to go with (of foods); with regard to; concerning
stable; barn
variant of 廄|厩[jiu4]
variant of 廄|厩[jiu4]
variant of 救[jiu4]
to seize; to clutch; to hold tight; to grip
to gather; to collect
to save; to assist; to rescue
bier
Tallow tree; Sapium sebiferum
surname Jiu
to hang down
moxibustion (TCM)
black jade; nine (banker's anti-fraud numeral)
chronic disease; guilt; remorse
after all; to investigate; to study carefully; Taiwan pr. [jiu4]
army (used during the Liao, Jin and Yuan dynasties)
old variant of 糾|纠[jiu1]
to gather together; to investigate; to entangle; to correct
mortar
maternal uncle
old; opposite: new 新; former; worn (with age)
see 赳赳[jiu1 jiu1]
complicated, confused; dispute
wine (esp. rice wine); liquor; spirits; alcoholic beverage; CL:杯[bei1],瓶[ping2],罐[guan4],桶[tong3],缸[gang1]
leek
variant of 韭[jiu3]
bun (of hair)
lots (to be drawn); lot (in a game of chance)
turtledove; (literary) to gather
vulture
久久
for a very long time
久之
for a long time
久仰
honorific: I've long looked forward to meeting you.; It's an honor to meet you at last.
久仰大名
I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
久保
Kubo (Japanese surname)
久假不归
to fail to return a borrowed item
久别
a long period of separation
久别重逢
to meet again after a long period of separation
久已
long ago; a long time since
久慕
lit. I've admired you for a long time (honorific).; I've been looking forward to meeting you.; It's an honor to meet you at last.
久慕盛名
I've admired your reputation for a long time (idiom); I've been looking forward to meeting you.; It's an honor to meet you at last.
久攻不下
to attack for a long time without success
久旷
to leave uncultivated for a long time; by extension, to neglect one's work; to remain single
久治
Jigzhi or Jiuzhi county (Tibetan: gcig sgril rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai (formerly in Sichuan)
久治县
Jigzhi or Jiuzhi county (Tibetan: gcig sgril rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai (formerly in Sichuan)
久留
to stay for a long time
久病
my old illness; chronic condition
久病成良医
long illness makes the patient into a good doctor (idiom)
久病成医
(proverb) a long illness makes the patient into a doctor
久等
to wait for a long time
久经考验
well tested (idiom); seasoned; veteran
久而久之
over time; as time passes; in the fullness of time
久闻大名
your name has been known to me for a long time (polite)
久负盛名
seasoned; honed to perfection over centuries; special reserve
久违
(haven't done sth) for a long time; a long time since we last met
久远
old; ancient; far away
久长
a long time
久阔
a long period of separation
久陪
to accompany over long term
九一八事变
the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变
九三学社
Jiusan Society, one of the eight political parties of the CPC
九九乘法表
multiplication table
九九归一
nine divide by nine is one (abacus rule); when all is said and done
九九重阳
Double Ninth or Yang Festival; 9th day of 9th lunar month
九二共识
1992 Consensus, statement issued after 1992 talks between PRC and Taiwan representatives, asserting that there is only one China
九份
Jiufen (or Jioufen or Chiufen), mountainside town in north Taiwan, former gold mining town, used as the setting for two well-known movies
九分之一
one ninth
九十
ninety
九卿
the Nine Ministers (in imperial China)
九原区
Jiuyuan district of Baotou city 包頭市|包头市[Bao1 tou2 shi4], Inner Mongolia
九台
Jiutai county level city in Changchun 長春|长春, Jilin
九台市
Jiutai county level city in Changchun 長春|长春, Jilin
九天
the Ninth Heaven; the highest of the heavens
九天揽月
to reach for the stars (idiom)
九天玄女
Xuan Nü, a fairy in Chinese mythology
九如
Chiuju township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
九如乡
Chiuju township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
九孔
abalone (Haliotis diversicolor)
九孔螺
see 九孔[jiu3 kong3]
九官鸟
hill myna; Indian grackle; Gracula religiosa
九宫山
Jiugongshan nature reserve in Tongshan county, Xianning prefecture 咸宁, Hubei
九宫山镇
Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture 咸宁, Hubei
九宫格数独
sudoku (puzzle game)
九寨沟
Jiuzhaigou Valley, Sichuan; Jiuzhaigou county, Sichuan
九寨沟县
Jiuzhaigou county, Sichuan
九寨沟风景名胜区
Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area, Sichuan
九尾狐
nine-tailed fox (mythological creature)
九尾龟
nine-tailed turtle of mythology; The Nine-tailed Turtle, novel by late Qing novelist Zhang Chunfan 張春帆|张春帆
九层塔
basil
九嶷山
Jiuyi mountain range in Hunan on the border with Guangdong
九州
division of China during earliest dynasties; fig. ancient China; Kyūshū, southernmost of Japan's four major islands
九巴
Kowloon Motor Bus Company KMB
九成
nine-tenths; ninety percent
九折
10% off (price)
九旬老人
nonagenarian
九月
September; ninth month (of the lunar year)
九月份
September; ninth month
九校联盟
C9 League
九归
abacus division rules (using a single-digit divisor)
九死一生
nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape; new lease of life
九江
Jiujiang prefecture-level city in Jiangxi; also Jiujiang county
九江地区
Jiujiang prefecture in Jiangxi
九江市
Jiujiang prefecture-level city in Jiangxi
九江县
Jiujiang county in Jiujiang 九江, Jiangxi
九泉
the nine springs; the underworld of Chinese mythology; Hades
九流
the nine schools of thought, philosophical schools of the Spring and Autumn and Warring States Periods (770-220 BC), viz Confucians 儒家[Ru2 jia1], Daoists 道家[Dao4 jia1], Yin and Yang 陰陽家|阴阳家[Yin1 yang2 jia1], Legalists 法家[Fa3 jia1], Logicians 名家[Ming2 jia1], Mohists 墨家[Mo4 jia1], Diplomats 縱橫家|纵横家[Zong4 heng2 jia1], Miscellaneous 雜家|杂家[Za2 jia1], and Agriculturalists 農家|农家[Nong2 jia1]
九渊
abyss; deep chasm
九牛一毛
lit. one hair from nine oxen (idiom); fig. a drop in the ocean
九牛二虎之力
tremendous strength (idiom)
九窍
nine orifices of the human body (eyes, nostrils, ears, mouth, urethra, anus)
九章算术
The Nine Chapters on the Mathematical Art
九声六调
nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages)
九华山
Mt Jiuhua in Anhui, one of the Four Sacred Mountains and Bodhimanda of Kṣitigarbha 地藏
九号球
nine-ball (billiards game)
九边形
nonagon
九里
Liuli district of Xuzhou city 徐州市[Xu2 zhou1 shi4], Jiangsu
九里区
Liuli district of Xuzhou city 徐州市[Xu2 zhou1 shi4], Jiangsu
九重霄
ninth heaven; Highest Heaven
九零后
90s generation
九霄云外
beyond the topmost clouds (idiom); unimaginably far away
九面体
enneahedron (solid figure having nine plane faces)
九头鸟
legendary bird with nine heads (old); cunning or sly person
九香虫
brown marmorated stink bug (BMSB)
九鼎
the Nine Tripod Cauldrons, symbol of state power, dating back to the Xia Dynasty
九齿钉耙
The Nine-Toothed Rake (weapon of Zhu Bajie 豬八戒|猪八戒[Zhu1 Ba1 jie4])
九龙
Kowloon district of Hong Kong
九龙坡
Jiulongpo district of central Chongqing municipality, formerly in Sichuan
九龙坡区
Jiulongpo district of central Chongqing municipality, formerly in Sichuan
九龙城
Kowloon City, Hong Kong
九龙城寨
Kowloon Walled City
九龙县
Jiulong county (Tibetan: brgyad zur rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)
咎有应得
to deserve what one gets (punishment, mishap etc) (idiom)
就事论事
to discuss sth on its own merits; to judge the matter as it stands
就任
to take office; to assume a post
就伴
to act as companion
就便
at sb's convenience; in passing; while doing it
就地
locally; on the spot
就地取材
to draw on local resources; using materials at hand
就地正法
to execute on the spot (idiom); summary execution; to carry out the law on the spot
就学
to attend school
就寝
to go to sleep; to go to bed (literary)
就寝时间
bedtime
就擒
to be taken prisoner
就是
(emphasizes that sth is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as
就是说
in other words; that is
就晚了
then it's too late (colloquial)
就木
to be placed in a coffin; to die
就业
looking for employment; getting a job; to start a career
就业培训
employment training
就业安定费
Employment Stability Fee (Taiwan), a minimum monthly fee for employing foreign workers
就业机会
employment opportunity; job opening
就业率
employment rate
就此
at this point; thus; from then on
就算
granted that; even if
就范
to submit; to give in
就绪
to be ready; to be in order
就义
to be killed for a righteous cause; to die a martyr
就职
to take office; to assume a post
就职典礼
inauguration
就职演说
inaugural speech
就职演讲
inaugural lecture
就着
to be next to (colloquial)
就里
inside story
就要
will; shall; to be going to
就诊
to see a doctor; to seek medical advice
就读
to go to school
就近
nearby; in a close neighborhood
就道
to set off; to take to the road
就医
to receive medical treatment
就餐
to dine
揪住
to grab
揪出
to grab and open out; to uncover; to ferret out (the culprit)
揪心
lit. grips the heart; worried; anxious
揪心扒肝
lit. grips the heart, seizes the liver (idiom); fear grips the heart; worried out of one's wits; scared stiff
揪心揪肺
heart-wrenching
揪揪
creased and crumpled; depressed
揪痧
folk remedy involving repeatedly pinching the neck, throat, back etc to increase blood flow to the area and relieve inflammation
揪辫子
to grab sb by the queue (i.e. hair); to seize on weak points; to exploit the opponent's shortcomings
揪送
to seize and send (to court, to face punishment)
揪错
lit. to grab wrong; misconception; blunder; howler
揪斗
to seize and struggle with; to tussle with; fig. to seize and subject to public criticism (e.g. right-roaders during cultural revolution)
救世
salvation
救世主
the Savior (in Christianity)
救世军
Salvation Army (protestant philanthropic organization founded in London in 1865)
救主
savior
救亡
to save from extinction; to save the nation
救人一命胜造七级浮屠
saving a life is more meritorious than building a seven-floor pagoda (idiom)
救出
to rescue; to pluck from danger
救助
to help sb in trouble; aid; assistance
救命
to save sb's life; (interj.) Help!; Save me!
救国
to save the nation
救场
to save the show (for instance by stepping in for an absent actor)
救场如救火
the show must go on (idiom)
救市
market rescue (by central bank)
救急不救穷
help the starving but not the poor (idiom)
救恩
salvation
救恩计划
plan of salvation
救援
to save; to support; to help; to assist
救援队
rescue team
救捞局
sea rescue service; lifeboat service
救星
savior; liberator; emancipator; knight in shining armor
救死扶伤
to help the dying and heal the injured
救治
to rescue and give medical treatment
救活
to bring back to life
救济
emergency relief; to help the needy with cash or goods
救济粮
relief grain; emergency provisions
救火
to put out a fire; firefighting
救灾
to relieve disaster; to help disaster victims
救灾救济司
emergency aid committee (of PRC Ministry of Civil Affairs 民政部)
救灾款
disaster relief funds
救灾物资
relief provisions; material assistance
救焚益薪
add firewood to put out the flames (idiom); fig. ill-advised action that only makes the problem worse; to add fuel to the fire
救生
to save a life; life-saving
救生员
lifeguard
救生圈
life buoy; life belt; (jocularly) flab; spare tire
救生筏
a life raft
救生船
lifeboat
救生艇
lifeboat
救生艇甲板
boat deck (upper deck on which lifeboats are stored)
救生衣
life jacket; life vest
救生队
rescue team; CL:支[zhi1]
救护
to rescue; to administer first aid
救护人员
rescue worker
救护车
ambulance; CL:輛|辆[liang4]
救赎
to save (a soul); redemption
救赎主
Redeemer
救难
to rescue; rescue (operation, workers)
灸法
moxibustion (TCM)
究其根源
to trace something to its source (idiom)
究竟
to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result
究办
to investigate and deal with
纠偏
to correct an error
纠合
gathering; a get-together
纠察
to maintain order; steward (policing a meeting)
纠弹
to censure; to denounce; to impeach
纠正
to correct; to make right
纠众
to muster; to gather a crowd
纠纷
dispute
纠结
to intertwine; to band together (with); to link up (with); twisted; tangled; confused; to be at a loss
纠缠
to be in a tangle; to nag
纠缠不清
hopelessly muddled; impossible to unravel
纠葛
entanglement; dispute
纠错
to correct (a typo)
纠集
to gather together; to muster
臼窠
see 窠臼[ke1 jiu4]
臼齿
molar tooth
舅妈
(coll.) aunt; maternal uncle's wife
舅嫂
wife's brother's wife, sister-in-law
舅母
wife of mother's brother; aunt; maternal uncle's wife
舅父
mother's brother; maternal uncle
舅爷
father's maternal uncle; granduncle
舅舅
mother's brother; maternal uncle (informal); CL:個|个[ge4]
旧事
old affair; former matter
旧五代史
History of the Five Dynasties (between Tang and Song), eighteenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Xue Juzheng 薛居正[Xue1 Ju1 zheng4] in 974 during Northern Song 北宋[Bei3 Song4], 150 scrolls
旧交
old friend; former acquaintance
旧例
old rules; example from the past; former practices
旧俗
former custom; old ways
旧制
old system; weights and measures of former times
旧前
in the past; formerly
旧友
old friend
旧名
former name
旧唐书
History of the Early Tang Dynasty, sixteenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Liu Xu 劉昫|刘昫[Liu2 Xu4] in 945 during Later Jin 後晉|后晋[Hou4 Jin4] of the Five Dynasties, 200 scrolls
旧国
old capital
旧地
once familiar places; former haunts
旧地重游
to revisit old haunts (idiom); down memory lane
旧址
former site; old location
旧梦
old dreams
旧大陆
the Old World; Eurasia as opposed to the New World 新大陸|新大陆[xin1 da4 lu4] or the Americas
旧好
old friendship
旧字体
kyujitai, traditional Japanese character used before 1946
旧学
old learning; Chinese traditional teaching as opposed to material from the West
旧宅
former residence
旧家
notable former families
旧居
old residence; former home
旧年
last year; the Chinese New Year (i.e. the new year in the old calendar)
旧式
old style
旧怨
old grievance; former complaint
旧情
old affection
旧恶
old wrong; past grievance; wickedness of former times
旧愁新恨
old worries with new hatred added (idiom); afflicted by problems old and new
旧态
old posture; former situation
旧态复萌
see 故態復萌|故态复萌[gu4 tai4 fu4 meng2]
旧损
old and damaged; in disrepair
旧故
old friend; former acquaintance
旧教
old teachings; wisdom from the past; old church; the Catholic church 天主教 as opposed to Protestantism 新教
旧日
former times; olden days
旧时
in former times; the olden days
旧时代
former times; the olden days
旧景重现
evocation of the past
旧历
old calendar; the Chinese lunar calendar; same as 農曆|农历[nong2 li4]
旧历年
lunar New Year
旧书
second-hand book; old book; ancient book
旧案
old court case; long-standing legal dispute
旧业
one's old profession; trade of one's forebears
旧民主主义革命
old democratic revolution; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution)
旧派
old school; conservative faction
旧版
old version
旧物
old property (esp. inherited from former generation); former territory
旧瓶装新酒
lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework; (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite)
旧疾
old illness; former affliction
旧病
old illness; former affliction
旧病复发
old illness recurs (idiom); a relapse; fig. to repeat an old error; the same old problem
旧的不去,新的不来
lit. If the old doesn't go, the new will not come.; You can't make progress by clinging to old notions.
旧皇历
old calendar; out-of-date customs
旧知
old acquaintance; former friend
旧石器时代
Paleolithic Era
旧称
old term; old way of referring to sth
旧约
Old Testament
旧约
former agreement; former contract
旧约全书
Old Testament
旧习
old habit; former custom
旧闻
old anecdote; stories passed on from former times
旧观
former appearance; what it used to look like
旧诗
old verse; poetry in the old style
旧调子
old tune; fig. conservative opinion; the same old stuff
旧调重弹
replaying the same old tunes (idiom); conservative, unoriginal and discredited; to keep harping on about the same old stuff
旧识
former acquaintance; old friend
旧貌
old look; former appearance
旧货
second-hand goods; used items for sale
旧货市场
sale of second-hand goods; flea market
旧贯
old system; former rules
旧账
lit. old account; old debt; fig. old scores to settle; old quarrels; old grudge
旧迹
old traces; signs from the past
旧车市场
second-hand car market; used bike market
旧游
place one has previously visited; old haunts
旧部
one's former subordinates
旧都
old capital
旧金山
San Francisco, California
旧雨
old friends
旧体
old form of writing; piece in the old style
旧体诗
poetry in the old style
赳赳
valiantly; gallantly
酒不醉人人自醉,色不迷人人自迷
wine doesn't make men drunk: men get themselves intoxicated. Lust does not overpower men: men surrender themselves to lust
酒井
Sakai (Japanese surname)
酒令
wine-drinking game
酒令儿
erhua variant of 酒令[jiu3 ling4]
酒保
barman; bartender
酒具
wine vessel; wine cup
酒刺
acne; spots
酒力
capacity for alcohol; ability to hold drink
酒吧
bar; pub; saloon; CL:家[jia1]
酒味
smell of alcohol; flavoring of rum or other liquor in food; aroma or nose (of wine)
酒单
wine list (in a restaurant etc)
酒器
drinking vessel; wine cup
酒囊饭袋
wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing
酒壶
wine pot; wine cup
酒宴
feast; repose
酒家
restaurant; bartender; (old) wineshop; tavern
酒巴
pub; also written 酒吧
酒帘
wine shop sign
酒席
feast; banquet
酒店
wine shop; pub (public house); hotel; restaurant; (Tw) hostess club
酒店业
the catering industry; the hotel and restaurant business
酒廊
bar
酒厂
wine factory; distillery
酒后
after drinking; under the influence of alcohol
酒后吐真言
after wine, spit out the truth; in vino veritas
酒后驾车
driving under the influence
酒后驾驶
driving under the influence of alcohol (DUI)
酒徒
drunkard
酒德
good manners in drinking; drinking as personality test
酒意
tipsy feeling
酒托
person hired to lure customers to high-priced bars
酒托女
woman hired to lure men to high-priced bars
酒会
drinking party; wine reception
酒杯
wine cup
酒枣
dates in liquor
酒楼
restaurant
酒柜
liquor cabinet
酒肴
wine and meat; food and drink
酒水
beverage; a drink
酒水饮料
drink (on a menu)
酒池肉林
lakes of wine and forests of meat (idiom); debauchery; sumptuous entertainment
酒泉
Jiuquan prefecture-level city in Gansu
酒泉地区
Jiuquan prefecture in Gansu
酒泉市
Jiuquan prefecture-level city in Gansu
酒渣鼻
rosacea (dermatological condition of the face and nose); brandy nose
酒涡
dimple; variant of 酒窩|酒窝[jiu3 wo1]
酒测
to take a breathalyzer test
酒浆
wine
酒盅
wine cup; goblet
酒石酸
tartaric acid
酒神
the Wine God; Bacchus
酒窖
wine cellar
酒窝
dimple; also written 酒渦|酒涡[jiu3 wo1]
酒筵
feast; banquet
酒筹
chip on which tallies are recording during a drinking game
酒精
alcohol; ethanol CH3CH2OH; ethyl alcohol; also written 乙醇; grain alcohol
酒精中毒
alcoholism
酒精性
alcoholic (beverage)
酒精灯
spirit lamp
酒精饮料
liquor
酒糟
distiller's grain; wine lees
酒糟鼻
rosacea (dermatological condition of the face and nose); brandy nose
酒红朱雀
(bird species of China) vinaceous rosefinch (Carpodacus vinaceus)
酒缸
wine jar; (dialect) drinking house
酒肆
wine shop; liquor store; bottle shop; bar; pub
酒肉朋友
lit. drinking buddy (idiom); fig. fair-weather friend
酒至半酣
to drink until one is half drunk
酒兴
interest in wine; passion for drinking
酒色
wine and women; color of wine; drunken expression
酒色之徒
follower of wine and women; dissolute person
酒色财气
wine, sex, avarice and temper (idiom); four cardinal vices
酒花
hops
酒庄
winery
酒菜
food and drink; food to accompany wine
酒药
brewer's yeast; yeast for fermenting rice wine
酒言酒语
words spoken under the influence of alcohol (idiom)
酒资
(old) drinking money; tip
酒足饭饱
to have eaten and drunk to one's heart's content
酒酣耳热
tipsy and merry (idiom)
酒酸不售
'The wine´s gone bad and it cannot be sold'
酒醉
to become drunk
酒醒
to sober up
酒酿
sweet fermented rice; glutinous rice wine
酒量
capacity for liquor; how much one can drink
酒铺
tavern; wine shop
酒钱
tip
酒食
food and drink
酒饭
food and drink
酒馆
tavern; pub; wine shop
酒馆儿
a hotel; a restaurant; a wine shop
酒香不怕巷子深
fragrant wine fears no dark alley (idiom); quality goods need no advertising
酒驾
DWI; driving while intoxicated
酒鬼
drunkard
酒鬼酒
Jiugui Liquor, liquor company from 吉首[Ji2 shou3]
酒曲
brewer's yeast
酒龄
age of wine (i.e. how long it has been matured)
韭菜
garlic chives; Chinese chives; Chinese leek
韭菜花
chives (Allium tuberosum)
鸠合
variant of 糾合|纠合[jiu1 he2]
鸠山
Hatoyama, Japanese name and place name; Hatoyama Yukio (1947-), Japanese Democratic Party politician, prime minister from 2009
鸠山由纪夫
Hatoyama Yukio (1947-), Japanese Democratic Party politician, prime minister 2009-2010
鸠摩罗什
Kumarajiva c. 334-413, Buddhist monk and translator of Zen texts
鸠江
Jiujiang district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wu2 hu2 shi4], Anhui
鸠江区
Jiujiang district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wu2 hu2 shi4], Anhui
鸠集
variant of 糾集|纠集[jiu1 ji2]
鸠鸽
dove
鹫科
Aegyptiidae (the vulture family)
鹫鸟
vulture
Dictionary data provided by CC-CEDICT